silo | arilo | silvo | silfo

asilo portugalština

útočiště

Význam asilo význam

Co v portugalštině znamená asilo?

asilo

(Antigamente⚠) local onde escondiam-se criminosos  Enfim [[:w:Lampião|Lampião]] encontrou asilo. qualquer local onde uma pessoa se encontre a salvo local para assistência social de pessoas como velhos, crianças, sem-tetos e etc

Překlad asilo překlad

Jak z portugalštiny přeložit asilo?

asilo portugalština » čeština

útočiště azyl útulek okop kryt bouda

Příklady asilo příklady

Jak se v portugalštině používá asilo?

Citáty z filmových titulků

Trouxeram um sonâmbulo para o asilo, para admissão.
Dnes mi oznámili, že sem přivezou náměsíčníka.
Fugiu do asilo!
Utekl z domu!
Não quero ir para o asilo.
Nechci jít do útulku.
Ninguém o vai mandar para o asilo.
Nikdo vás nepošle do útulku.
Não quero ir para o asilo.
Já nechci jít do útulku.
A Rebecca ameaçou pô-lo no asilo.
Rebecca mu hrozila útulkem.
Este é que é o asilo?
Je tohle farma pro chudý?
Bem, só existem 100 dólares entre mim e o asilo.
No, pane, od farmy pro chudý mě dělí právě těch 100 Dolarů.
Creio que será muito mais fácil no asilo.
Já myslím, že na farmě pro chudý to bude lepší.
Por isso é que gosto do asilo.
A proto se mi líbí farma pro chudý.
Até ao asilo?
Do farmy pro chudé?
Não lhe poderei dar asilo.
Já mu útočiště poskytnout nemohu.
Gostavas que o teu lar fosse um asilo de maluquinhos?
Určitě nechceš zakládat domácnost ve vypolstrované cele.
Faremos com que tomem conta de ti num asilo privado, até estares curada.
Třeba půjdeš na soukromou kliniku, než se uzdravíš.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ao contrário dos migrantes económicos, os que fogem à opressão, ao terror e ao massacre beneficiam de um direito inalienável ao asilo, que implica uma obrigação sem reservas por parte da comunidade internacional de lhes proporcionar abrigo.
Na rozdíl od ekonomických migrantů mají lidé prchající před útiskem, terorem a masakry nezadatelné právo na azyl, jež zahrnuje i bezpodmínečný závazek mezinárodního společenství poskytnout takovým lidem přístřeší.
É por isso que o direito internacional exige que os casos dos requerentes de asilo não sejam analisados a granel, mas sim individualmente.
Proto mezinárodní právo vyžaduje, aby se příběhy uchazečů o azyl nezkoumaly kolektivně, ale případ od případu.
Enquanto isso, uma maior desestabilização do Oriente Médio - uma possibilidade muito real - poderia comprometer a segurança de milhares de pessoas que, sob a lei internacional, teriam direito legítimo de pedir asilo.
Mezitím by mohla postupující destabilizace Blízkého východu - velmi reálná představa - ohrozit bezpečnost desítek milionů lidí, kteří by na základě mezinárodního práva měli legitimní právo na žádost o azyl.
O destino de muitos migrantes e requerentes de asilo envolvidos na Grécia é particularmente pungente.
Osud mnoha migrantů a žadatelů o azyl v Řecku je obzvláště srdceryvný.
A política de asilo da UE desmoronou-se.
Azylová politika EU se rozpadla.
A Suécia deu alta prioridade às políticas de migração e asilo, ao mesmo tempo que a Noruega está preocupada com o destino dos migrantes na Grécia.
Švédsko učinilo z migrační a azylové politiky velkou prioritu a Norsko si dělá starosti o osud migrantů v Řecku.
Mas a questão mais importante, ainda antes de a Rússia lhe ter concedido asilo temporário, é a situação em que se encontram as liberdades civis norte-americanas.
Důležitější otázkou - ještě předtím, než Rusko udělilo Snowdenovi dočasný azyl - však je situace amerických občanských svobod.
Nenhum refugiado falante da língua russa da Ucrânia oriental ou da Crimeia fugiu para a Rússia e nenhum falante russo pediu asilo político em qualquer outro lugar fora do país.
Z východní Ukrajiny ani z Krymu do Ruska neprchli žádní rusky hovořící utečenci a žádná rusky hovořící osoba nikde v zahraničí nepožádala o politický azyl.

Možná hledáte...