bárbaro portugalština
barbarský
Význam bárbaro význam
Co v portugalštině znamená bárbaro?
bárbaro
bárbaro
Bárbaro
Překlad bárbaro překlad
Jak z portugalštiny přeložit bárbaro?
Příklady bárbaro příklady
Jak se v portugalštině používá bárbaro?
Citáty z filmových titulků
E são vocês cavalheiros que vêm o Tarzan como uma espécie de bárbaro.
Pánové zřejmě považují Tarzana za barbara.
Confesso que o bárbaro bretão é o adversário mais temível que já enfrentei. Empalavam-se nas lanças como carne no espeto.
Ti vaši Britové jsou chrabří protivníci, ale napichovali se na naše kopí jako maso na rožeň.
Deixem-no fazer mais duas vezes, e eu nem direi nada nem que o amor dele seja um macaco bárbaro.
Ať to udělá ještě dvakrát a já už neřeknu ani slovo, i kdyby jeho láskou byla opice.
Estou a falar a sério. Peço-lhe desculpa por este jovem bárbaro.
Myslím to vážně a chci se omluvit za toho barbara.
Agentes em Singapura acharam cópias de cartas ao governo inglês que descrevem o rei como bárbaro e sugerem a necessidade de tornar o Sião um protetorado.
Pokud mi nedáte ten dům, co jste mi slíbil budu donucena se vrátit do Anglie. Ne! Ne!
O rei é muitas coisas que me desagradam, mas não é um bárbaro.
Nenechám ji udělat nic, co není mým potěšením. Je mým potěšením, že zůstaneš tady!
Mostrarei a eles quem é o bárbaro!
V tom případě Vám přeji dobrou noc. Dobrou noc.
Eles voltarão à Inglaterra e relatarão à rainha que, com toda a certeza, o senhor não é um bárbaro.
Nazývají mě barbarem. -Kdo? Smluvní strany, které to chtějí použít jako výmluvu k ukradení mé země.
Segure a menina. Eu mesmo farei isso! É um bárbaro.
Jsem král a narodil jsem se jím a Siam se bude řídit podle mě!
Ele é filho de um bárbaro, mas eu amo-o como se fosse o filho do Edwin.
Je to syn barbara, ale miluji jej, jako by to bylo dítě Edwinovo.
Este bárbaro tem a ilusão de que você quer ser libertada da sua promessa.
Tento barbar žije v iluzi, že toužíš být uvolněna ze svého slibu.
É um péssimo bárbaro.
Jste mizerný barbar.
Ganancioso, bárbaro e cruel, como tu!
Nenasytnými, barbarskými a krutými, jako jste vy.
Ou tomar-nos-á por um povo com quem pode brincar por sermos um povo insignificante e tolo cruel, bárbaro e ganancioso?
Nebo si myslíte, že jsme něco, s čím si můžete hrát, protože jsme malí lidé, hloupí lidé, nenasytní, barbarští a krutí?