benefício portugalština

výhoda

Význam benefício význam

Co v portugalštině znamená benefício?

benefício

ato ou efeito de beneficiar, ter ou atribuir vantagem; favor; mercê:  Tanto pode o benefício / da Graça, que dá saúde, / que ordena que a vida mude. – Luís de Camões, Sôbolos rios que vão, 25 ato ou efeito de beneficiar, ganhar; lucro; proveito:  – Não te falei ainda dos benefícios da publicidade. – Machado de Assis, Teoria do medalhão ato ou efeito de beneficiar, melhorar; beneficiação; melhoria; melhoramento:  Com o dinheiro da festa foram feitos os benefícios que a igreja reclamava. (Vinicultura⚠) adição de aguardente ao vinho como forma de o transformar em generoso

Překlad benefício překlad

Jak z portugalštiny přeložit benefício?

Příklady benefício příklady

Jak se v portugalštině používá benefício?

Citáty z filmových titulků

Quanto a usar o FBI, eu não estava nisto se o benefício não fosse mútuo.
A co se týká využívání FBI? Neudržoval bych vztah, pokud by neměl oboustranné výhody.
Vá dizer à jovem senhora inglesa, que eu estou a registar, para benefício da humanidade, uma das antigas danças populares da Europa central. - E que ela não é dona deste hotel.
Tak té mladé anglické dámě vyřiďte, že tu v zájmu všeho lidstva pořizuji záznam jednoho ze zaniklých lidových tanců střední Evropy a jí kromě toho tenhle hotel nepatří.
E agora temos uma surpresa em benefício do hospital.
A nyní další překvapení pro blaho lazaretu.
Acusa-me de ajudar a fazer uma lei para benefício de um homem?
Obvinujete me, že chci nekomu pomáhat zneužít zákon v jeho prospech?
Comprou-a no dia seguinte a ser nomeado para este senado e está a usar os seus privilégios para seu benefício pessoal!
Koupil ho následující den po svém jmenování do Senátu. Zneužívá tak svoji privilegovanou funkci pro osobní prospech!
Digo-lhe isto para seu próprio benefício, mas você tem os predicados de um grande maçador.
Říkám vám to pro vaše dobro, ale s takovou z vás bude prvotřídní otrava.
Esta noite, nesta casa, para benefício desta grande causa, pela qual ela já fez tanto, a nossa anfitriã, a Sra. Sutton, vai entregar para leilão, um dos seus bens mais estimados, uma das famosas jóias Sutton.
Dnes večer ve prospěch této velké věci, pro kterou již tolik učinila, naše hostitelka paní Suttonová vydraží drahocenný předmět, jeden ze slavných Suttonových klenotů.
Há muitas companhias de ballet de primeira classe. aos quais pode mostrá-lo. para seu benefício.
Dnes je plno prvotřídních baletních podniků, které vás přijmou s otevřenou náručí.
Nada podia fazer em benefício próprio sem a ajuda do povo.
Sám by nic nezmohl bez pomoci ostatních.
E ainda com o benefício de saber o que iria acontecer, é óbvio.
Při zpětném pohledu je to více než zjevné.
Por Deus, que me erigiu a esta grandeza desde o seio de uma existência satisfeita nunca incitei Sua Majestade contra o Duque de Clarence, mas tenho sido, sim, advogado em benefício dele.
Bůh pozvedl mě z radostného klidu až k těmhle strastným, trudným výšinám a Bůh mi dosvědčí, že nikdy jsem neštvala krále proti Clarencovi a ze všech sil se za něj pořád brala.
Não violais o santuário ao filar o príncipe. O benefício do asilo está sempre assegurado aos que por seus atos tal lugar mereceram, e aos que têm a argúcia de tal lugar pedir.
Vždyť svatyně má sloužit těm, kdo zaslouží si svaté útočiště a rozhodnou se o ně požádat.
Meu bom senhor, tomais pois sobre vossa real pessoa este benefício da dignidade que vos ofertamos.
Přijměte proto, vznešený můj pane, důstojnost moci, kterou nabízíme.
Que benefício isso traria?
Aby ses zase trápila?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Outrora um caso perdido associado aos olhos do mundo apenas com fome e seca, a Etiópia tornou-se uma das maiores economias de África - e sem o benefício do ouro ou do petróleo.
Etiopie, tento kdysi zoufale chudý stát, který si světová veřejnost spojovala jen s hladomorem a suchem, se stala jednou z největších afrických ekonomik - a to i bez příjmů z těžby zlata či ropy.
O Secretário-Geral Ban Ki-moon pôs em marcha vários processos de alto nível para ajudar a definir os ODSs que consagrarão o máximo benefício à humanidade durante os anos 2015-2030.
Generální tajemník Pan Ki-mun uvedl do pohybu několik procesů na vysoké úrovni, jejichž smyslem je vypracovat CUR, které budou mít pro lidstvo v letech 2015-2030 maximální užitek.
A lição final a retirar do encerramento é o benefício que a inclusão de mulheres traz para os sistemas políticos de qualquer tipo.
Poslední ponaučení z přerušení chodu státní správy zní, že politickým systémům všeho druhu prospívá začleňování žen.
Financiaria as compras emitindo títulos do Tesouro Europeu - obrigações solidárias dos países membros - e transferindo o benefício do financiamento barato para os países em causa.
Nákupy by financoval emisí evropských pokladničních poukázek - společných i samostatných úpisů členských zemí - a výhodu levného financování by přenesl na dotčené země.
A análise tradicional de custo-benefício luta para conciliar estas exigências, porque abrangem prazos diferentes.
Tradiční analýza založená na nákladech a přínosech se marně snaží uvést tyto požadavky v soulad, protože se každý z nich odvíjí v jiném časovém rámci.
Este facto não produziu um benefício comum; foi uma má decisão que Obama deveria repudiar.
Toto počínání nepřineslo žádný společný prospěch; bylo to špatné rozhodnutí a Obama by ho měl odsoudit.
De facto, a decisão demonstra a capacidade e o desejo de trabalhar em conjunto dos BRICS, para o seu próprio benefício e para o do mundo inteiro.
Rozhodnutím se projevuje schopnost a ochota BRICS spolupracovat, ku prospěchu jich samých i celého světa.
Mas não há nenhuma razão para que maioria laica de Israel partilhe a convicção de que ter dezenas de milhares de ultra-ortodoxos a estudar a Torá traga qualquer benefício à nação, e não é com certeza uma tarefa tão árdua como o serviço militar.
Neexistuje ale žádný důvod, proč by izraelská sekulární většina měla sdílet přesvědčení, že desítky tisíc krajně ortodoxních učenců studujících Tóru prospívají národu, a jejich činnost rozhodně není tak náročná jako vojenská služba.
Essa relação bastante pobre entre custo e benefício, não parece estar a melhorar.
A nezdá se, že by se tento dosti mizerný poměr nákladů a výnosů zlepšoval.

Možná hledáte...