beztrestně čeština

Příklady beztrestně portugalsky v příkladech

Jak přeložit beztrestně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Bůh je mým svědem, že my jsme nechtěli válku, ale pryč jsou časy, kdy drzí cizáci mohli beztrestně vpadnout do Moskevské oblasti.
Deus é testemunha de que não queríamos a guerra. Mas acabaram os tempos nos que os estrangeiros ousavam invadir impunemente a terra do estado de Moscovo.
Myslel sis, že se mi můžeš beztrestně vysmívat.
Pensavas que poderias gozar comigo, sem haver consequências?
Jste-li vinen, ze své pozice jste dlouho mohl vraždit beztrestně.
Se for a entidade, haverá melhor lugar para matar com impunidade?
Zařídí, aby mě kdejakej šašek mohl beztrestně zabít.
Tornam tudo tão legal que qualquer palhaço me pode assassinar.
Nikdo nesmí beztrestně zabíjet navigátory!
Ninguém atropela o meu copiloto e se fica a rir.
Poslyš, zlato, Matilda Hunová byla šampionka. A nikdo přece nesmí beztrestně zabíjet navigátory. - A on bude mluvit o špatném řízení.
Escuta querido, Mathilda era uma. experiente motorista, mas ninguém atropela o meu copiloto. e fica tão calmo.
Když slunce nad impériem nezapadalo, loupili jsme poklady beztrestně.
Sabe, quando o sol não se punha nunca no império, saqueávamos impunemente.
Nikdo nesmí beztrestně zkřižit cestu panu Torcillovi!
Tu vais pagar, não sabdes quem é o Torcillo.
Myslíš, že smíš beztrestně urážet čest jiného člověka?
Acha que pode macular a honra de um homem?
Jen někdo z domácích mohl beztrestně zničit náhrobek.
Pense bem. Só alguém da casa poderia vandalizar uma lápide e deixá-la no mesmo sitio.
Soud v Mississippi je upozornil, že nemohou násilně. přetvářet naše komunity do kopií jejich komunit, kde si negři volně a beztrestně pobíhají.
Os tribunais do Mississipi lembraram-lhes que não podem transformar à força as nossas comunidades em comunidades iguais às deles. Comunidades onde os negros se revoltam, impunes como fazem nas ruas do Harlem.
Muži, kteří beztrestně zabíjejí pro vládu.
Quem mata para o governo fá-lo com impunidade.
Co je to za lidi, co si můžou beztrestně vraždit a my s tím nemůžeme nic dělat?
Estas pessoas assassinam como querem e não podemos fazer nada.
Tihle Klingoni si beztrestně operují v našem prostoru.
Estes klingons andam a agir impunemente no nosso território.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Od vědců se očekává, že budou majáky naděje v pátrání po poznatcích - a že budou dost chytří na to, aby se nepokoušeli beztrestně podvádět.
Os cientistas devem ser faróis de esperança na busca do conhecimento - e inteligentes o suficiente para não tentarem tirar partido de condutas fraudulentas.

Možná hledáte...