comprometer portugalština

zapsat, ohrožovat, ohrozit

Význam comprometer význam

Co v portugalštině znamená comprometer?

comprometer

expor alguém ou algo a um risco  O documento de 1987 lançou o conceito de “desenvolvimento sustentável”, aquele capaz de atender às necessidades das atuais gerações sem comprometer os direitos das futuras. {{OESP|2007|novembro|02}} constituir uma obrigação a alguém; fazer alguém ser responsável de algo  O presidente da Geórgia, Mikhail Saakashvili, anunciou ontem a antecipação das eleições presidenciais do fim de 2008 para o dia 5 de janeiro. Ele fez uma rápida aparição na TV para anunciar a medida e para comprometer-se com a suspensão do estado de emergência que decretou na quarta-feira em razão dos protestos da oposição. {{OESP|2007|novembro|09}} contrair um compromisso  “Não necessariamente esses protocolos precisarão incluir atos como cerceamento dos vestibulares ou chegar ao fechamento de uma instituição. Podem ser apenas metas para sanar deficiências, mas as instituições vão ter que se comprometer”, explica o secretário de Ensino Superior do MEC, Ronaldo Mota. {{OESP|2007|novembro|11}}

Překlad comprometer překlad

Jak z portugalštiny přeložit comprometer?

comprometer portugalština » čeština

zapsat ohrožovat ohrozit kompromitovat

Příklady comprometer příklady

Jak se v portugalštině používá comprometer?

Citáty z filmových titulků

Tenho de me comprometer inteiramente com o Movimento, e estar contigo agora é muito confuso para mim.
Že se musím plně věnovat hnutí a to, že tě vídám, mě opravdu mate.
Prefiro esperar pelo Juiz Zinnowitz. antes de me comprometer, por favor.
Raději bych počkal na soudce Zinnowitze, než se k tomu vyslovím, prosím.
Nesta altura não posso me comprometer sobre Manchester.
Teď se k tomu nemohu vyjadřovat.
Comprometer-te?
Ustoupit?
Temos o desemprego mais baixo e os fundos mais altos, mas tive de me comprometer.
Máme nejnižší nezamestnanost a nejvyšší federální dotace, ale musel jsem delat kompromisy.
Sem ter de me comprometer.
Napsat něco a pro změnu to plně realizovat. Nedělat kompromisy.
Não posso comprometer-me agora.
Nemohu začít děIat kompromisy.
Neste momento, enfrento um problema pessoal, Lou, que me está a torturar e não me posso comprometer.
Zrovna v tuhle chvíli mám vlastní problém. Lou. který mi může srdce urvat a nemohu uděIat kompromis ani v tom.
Mas também tens de te comprometer.
Ale musíš mi vyjít na půl cesty vstříc.
Gostaria de explicar se o tempo permitisse, mas não posso. comprometer-me a terminar essa conversa em menos de quinze dias.
Rád to vysvětlím,mám sice povolení, ale nemůžu...mít kázání dvakrát za týden.
Importa-se de ver, antes de se comprometer?
Můžete se podívat, než se závazně vyjádříte?
Comprometer-me?
Závazně vyjádřím?
Estão a pensar que fui à polícia comprometer-me por um valor de 60, 70.000 liras?
Myslíš, že bych riskoval oplejtačky s policií kvůli blbejm 60 nebo 70 tisícům lir?
Jamais pensará em comprometer-se, em casar-se nem em ter uma casa nem filhos.
Nebude myslet na zásnuby, sňatek, domov nebo děti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se o Banco - que actualmente empresta à Nigéria cerca de 5,5 mil milhões de dólares e espera comprometer-se com uns adicionais dois mil milhões em cada um dos próximos quatro anos - seguiu esta direcção, outros fundadores podem seguir os seus passos.
Pokud se Světová banka - která v současné době půjčuje Nigérii téměř 5,5 miliardy dolarů a očekává, že bude v příštích čtyřech letech vyčleňovat další 2 miliardy dolarů ročně - vydá tímto směrem, možná ji budou následovat další poskytovatelé zdrojů.
Além disso, a exposição dos fornecedores de cereais a condições meteorológicas extremas poderá comprometer a sua capacidade de manter a oferta, com efeitos devastadores para os países dependentes das importações.
Schopnost dodavatelů zrna zajišťovat export navíc může narušit vliv extrémního počasí, což má dominový efekt na země závislé na dovozu.
Comecemos por voltar a comprometer-nos a concretizar a visão partilhada de um mundo onde todas as crianças recebem um começo justo na vida com a protecção conferida pelas vacinas.
Začněme tím, že se znovu pustíme do uskutečňování společné vize světa, v němž všechny děti získají díky ochraně vakcinací spravedlivý start do života.
Enquanto isso, uma maior desestabilização do Oriente Médio - uma possibilidade muito real - poderia comprometer a segurança de milhares de pessoas que, sob a lei internacional, teriam direito legítimo de pedir asilo.
Mezitím by mohla postupující destabilizace Blízkého východu - velmi reálná představa - ohrozit bezpečnost desítek milionů lidí, kteří by na základě mezinárodního práva měli legitimní právo na žádost o azyl.
Este é um desenvolvimento perigoso, que pode retardar o crescimento, ameaçar a coesão das sociedades, e comprometer o bem-estar das pessoas.
To je nebezpečný vývoj, který může zbrzdit růst, ohrozit soudržnost společností i blahobyt obyvatel.
No extremo oposto, o presidente venezuelano Hugo Chávez ao comprometer as instituições do seu país, incitando-o a uma trajectória narco-estado, coloca a Venezuela ao lado do Haiti como uma excepção no recente sucesso económico da América-Latina.
Opačný extrém představuje venezuelský prezident Hugo Chávez, který podkopává instituce ve své zemi, tlačí je na trajektorii narkostátu a staví Venezuelu po bok Haiti coby výjimky z nedávného hospodářského úspěchu Latinské Ameriky.
Eles deviam comprometer-se em promover a boa gestão agrícola, em manter o bom funcionamento dos mercados e em aumentar o investimento na agricultura.
Měli by se věnovat podpoře zdravého zemědělského hospodaření, udržování dobře fungujících trhů a zvyšování investic do zemědělství.
Além disso, a liberalização do mercado financeiro poderá comprometer a capacidade dos países em aprender um outro conjunto de capacidades que são essenciais para o desenvolvimento: como distribuir recursos e gerir o risco.
Liberalizace finančního trhu navíc může podkopat schopnost zemí naučit se další věc, která je pro rozvoj nezbytná: jak alokovat zdroje a řídit riziko.
Por cada palavra que Krugman publicar, ele deverá doravante comprometer-se a ter lido primeiro pelo menos cem palavras de outros escritores.
Krugman by se musel zavázat, že na každé slovo, které odteď zveřejní, přečte nejprve alespoň sto slov z pera jiných autorů.
Os médicos e enfermeiros deverão ser encorajados a trabalhar com os novos profissionais de saúde para comprometer outros interessados, como escolas, empresas do ramo alimentar, empresas financeiras e serviços sociais.
Lékaři a sestry by měli být podněcováni k tomu, aby spolupracovali s těmito novými zdravotníky a zapojovali rovněž vnější instituce, jako jsou školy, potravinářské společnosti, finanční firmy a sociální služby.
Durante cerca de três décadas, o desenvolvimento sustentável foi definido como o desenvolvimento que satisfaz as necessidades do presente, sem comprometer a capacidade das gerações futuras de satisfazer as suas necessidades.
Trvale udržitelný rozvoj se už téměř tři desítky let definuje jako rozvoj, který naplňuje potřeby přítomnosti, aniž by narušoval schopnost budoucích generací naplňovat jejich potřeby.
Mas a má gestão política e as debilidades estruturais no sector financeiro e governos locais podem comprometer os esforços envidados para salvaguardar o crescimento.
Politické přehmaty a strukturální slabiny ve finančním sektoru a na úrovni místních vlád by však mohly snahu o zabezpečení růstu podkopat.
A descoberta de um modo de evitar esta resposta antioxidante poderia assim ajudar a comprometer os sistemas reprodutores das fêmeas.
Kdybychom našli způsob, jak zabránit této antioxidační reakci, mohli bychom narušit reprodukční systém samic.
Mas, mesmo assim, seria possível efectuar os ajustes necessários sem comprometer os interesses dos EUA em matéria de segurança.
I v takovém případě by se však potřebné úpravy daly učinit bez narušení amerických bezpečnostních zájmů.

Možná hledáte...