děsivě čeština

Příklady děsivě portugalsky v příkladech

Jak přeložit děsivě do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsou až děsivě přesné.
São espantosamente rigorosas.
A zdržím tě jenom půl hodiny. -Zní to od tebe děsivě, Basile.
Só te reterei meia hora.
Ne! Vaše žena a děti děsivě povražděny.
Teu castelo foi tomado, tua mulher e teus filhos brutalmente massacrados.
Až děsivě opuštěný.
Está tão terrivelmente só.
Jsme jedineční, děsivě jedineční.
Aqui somos únicos, assustadoramente únicos.
Tváří se děsivě.
Que tipo mal-encarado.
Ano, vypadá to trochu děsivě, že?
Sim, ela mete medo, não?
Je to hrozný. Děsivě realistický.
É emocionante, verdadeiro.
Patricku, víš velice dobře, jak mě děsivě bolí hlava a navíc musím ještě všechno vybalit.
Patrick! Sabes muito bem que eu tenho dor de cabeça e tenho de desfazer as malas.
Vypadalo to děsivě.
Estava ficando feio. - Está bem Key?
Děsivě?
Como um pesadelo?
Všechno to tady děsivě páchne.
Tem um cheiro característico, não é?
Nalaďte se příší týden, dětičky, na další děsivě traumatický příběh.
Vemos-nos na próxima semana miúdos para outro conto horrorosamente impressionante.
Děsivě trpělivý.
Uma paciência assustadora.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To zní možná děsivě, ale na druhou stranu lze tyto překážky překonat - tedy pokud se naši představitelé odhodlají s nimi něco dělat.
Pode parecer desanimador, mas a verdade é que estes desafios serão superáveis se os nossos líderes se empenharem verdadeiramente na sua resolução.
Zemím, jako je kupříkladu Nigérie, děsivě ubližuje terorismus založený na odnoži náboženského extremismu, jenž je místní společnosti cizí.
Países como a Nigéria, por exemplo, sofreram horrivelmente com o terrorismo em nome do extremismo religioso que é alheio à sua sociedade.

Možná hledáte...