entendimento portugalština

vzájemné porozumění, intelekt, dohoda

Význam entendimento význam

Co v portugalštině znamená entendimento?

entendimento

faculdade de entender, de conceber, de julgar as coisas compreensão percepção juízo, razão inteligência acordo concordância

Překlad entendimento překlad

Jak z portugalštiny přeložit entendimento?

entendimento portugalština » čeština

vzájemné porozumění intelekt dohoda

Příklady entendimento příklady

Jak se v portugalštině používá entendimento?

Citáty z filmových titulků

Julgo que poderemos chegar a um entendimento.
Něco vymyslíme.
Rapazes de todos os credos, géneros e posições para os educar como americanos e para promover o entendimento e para trazer uma vida saudável à juventude deste país.
Chlapci všech vyznání, ras a vrstev zde budou vychováváni ve jménu amerických ideálu. Mládež této krásné zeme zde bude žít zdravým životem.
Felicito-lhe por sua centelha de entendimento.
Chci vám pogratulovat, za tu jiskru rozumu, kterou jste měla.
Excluímos o entendimento entre as nações e já deitámos o veneno.
A tak jsme nechali porozumění mezi národy vytěsnit tímto jedem.
A minha porta está sempre aberta para amor e entendimento.
Mé dveře jsou vždy otevřeny pro lásku a pochopení.
Ele acha que pode existir uma maneira de resolvermos as nossas diferenças. com um maior entendimento de ambos os lados.
Myslí si, že lze urovnat naše spory s větším pochopením na obou stranách.
É uma espécie de entendimento que temos.
Je to taková dohoda.
O doutor e eu tínhamos um entendimento.
S doktorem jsme měli dohodu.
Para quem era solícito a um ponto que escapa ao entendimento humano, dado que ela era uma simplória.
O kterou pečoval tak moc, až pomýlení lidé uvěřili, že je tak trochu hloupoučká.
Ela tem o direito de aprovar este entendimento não lhe parece?
Ona má právo odsouhlasit dohodu nemyslíte?
Mas qual era o entendimento?
A teď, jaká byla dohoda?
Respondo da forma que o seu nível de entendimento possibilita.
Snažím se své odpovědi přizpůsobit mezeným možnostem vašeho chápání.
E poderes de comando para além do nosso entendimento.
A vládnou silami, které jsou mimo naše chápání.
Podemos chegar a um entendimento mútuo.
Jistě dojdeme k nějaké oboustranné shodě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Uns ODSs bem concebidos ajudarão a orientar o entendimento do público relativamente a desafios complexos de desenvolvimento sustentável, a inspirar a acção pública e privada, a promover a reflexão integrada, e a fomentar a responsabilização.
Dobře vypracované CUR budou prospěšné jako vodítko pro veřejnost, aby porozuměla spletitým výzvám udržitelného rozvoje, inspirace k veřejné i soukromé přičinlivosti, podpora uceleného přemýšlení a podnět k tříbení zodpovědnosti.
Mas as questões morais e éticas não se subordinam completamente às soluções técnicas; também requerem um entendimento da herança social e cultural da humanidade.
Morální a etické otázky však nikdy plně neustoupí technickým řešením; zároveň vyžadují pochopení společenského a kulturního dědictví lidstva.
A obtenção de um tal entendimento da natureza humana requer uma abordagem abrangente e interdisciplinar, que vai além das ciências sociais.
Dosažení takového pochopení lidské podstaty si žádá všeobjímající interdisciplinární přístup, který přesáhne oblast společenských věd.
Mas requer também um entendimento dos comportamentos que permitiram que a infecção alastrasse na Libéria, Serra Leoa, e Guiné.
Zároveň to však vyžaduje pochopit lidské chování, díky němuž se tato infekce mohla v Libérii, Sieře Leone a Guineji rozšířit.
Em particular, a inteligência contextual requer um entendimento das culturas dos grupos; da distribuição dos recursos do poder; das necessidades e exigências dos seguidores; dos fluxos de informação; e do sentido de tempo.
Kontextuální inteligence především vyžaduje porozumění skupinovým kulturám, rozložení mocenských zdrojů, potřebám a požadavkům podporovatelů, informačním tokům a načasování.
Mas a avaliação das possibilidades de qualquer esforço diplomático requer um entendimento das perspectivas e das agendas dos protagonistas.
K vyhodnocení vyhlídek každého diplomatického úsilí je však nutné porozumět perspektivám a agendám zúčastněných stran.
Esta grande diferença nos coeficientes de Gini do carbono indica que o mundo carece de um entendimento comum sobre o que seria uma abordagem justa para enfrentar as alterações climáticas globais.
Tyto značně odlišné uhlíkové Giniho koeficienty naznačují, že svět postrádá společné chápání otázky, jaký přístup by byl při řešení globálních klimatických změn spravedlivý.
E, oferecendo um entendimento maior do processo de envelhecimento, também pode guiar-nos na direção de tratamentos e curas para outras doenças - incluindo aquelas que afetam os jovens.
A díky tomu, že zajistí širší pochopení procesu stárnutí, by nás mohl dovést také k léčbě a lékům na jiná onemocnění - včetně těch, jimiž trpí mladí lidé.
Veja-se o caso da missão confiada a Rifa'a al-Tahtawi, o grande estudioso egípcio enviado para a Europa por Mohammed Ali, em 1826, para aprender sobre a civilização ocidental e tentar estabelecer um entendimento entre ela e o Islão.
Vzpomeňme na misi Rifáa Tahtávího, slavného egyptského učence, jehož Muhammad Alí vyslal v roce 1826 do Evropy, aby poznal západní civilizaci a pokusil se najít porozumění mezi ní a islámem.
O objectivo é melhorar a produtividade dos pequenos proprietários de um modo sustentado, equipando-os com o conhecimento e entendimento necessários para operarem de maneira eficiente, respeitando ao mesmo tempo a saúde humana e o ambiente.
Cílem je trvale udržitelným způsobem zlepšit produktivitu malozemědělců, vybavit je znalostmi a chápáním, které jsou potřebné k efektivnímu provozu, a přitom respektovat lidské zdraví a životní prostředí.
Griesa pareceu não captar o entendimento comum da cláusula.
Griesa obecnému chápání klauzule zřejmě neporozuměl.
Foi o entendimento de que estas políticas estão profundamente erradas.
Řídí se vědomím, že tyto politiky jsou zásadně chybné.
Só mudando para um entendimento mais amplo do crescimento e do desenvolvimento é que o mundo pode resolver os problemas prementes da desigualdade e da sustentabilidade.
Pouze přechodem na širší chápání růstu a rozvoje může svět řešit palčivé problémy nerovnosti a trvalé udržitelnosti.
Colocar esse entendimento no coração dos ODS irá ajudar a melhorar a saúde e o bem-estar de todas as sociedades por muito tempo no futuro.
Umístíme-li toto chápání do srdce SDG, pomůžeme tím zlepšit zdraví a blahobyt všech společností daleko do budoucna.

Možná hledáte...