esperado portugalština

čekal, očekávaný

Význam esperado význam

Co v portugalštině znamená esperado?

esperado

que se espera adiado

Překlad esperado překlad

Jak z portugalštiny přeložit esperado?

esperado portugalština » čeština

čekal očekávaný

Příklady esperado příklady

Jak se v portugalštině používá esperado?

Citáty z filmových titulků

Além disso, se tivesses esperado, ter-te-ia comprado um sofá novo.
A mimochodem, kdybys počkala, sám bych ti koupil novou.
Como esperado de ti, Dante.
Dante.
Nada, tenho esperado por notícias tuas. Desisti da idéia de duma revolução.
Čekala jsem, že se to dozvím od tebe.
Se eu soubesse, teria esperado.
Kdybych to věděl, tak bych počkal.
Sou esperado.
Ale to nemůžu. Čekají mě. - Cože?
Amo-a como nunca amei mulher alguma, e nunca esperei por outra mulher o que tenho esperado por si.
Miluju vás, jak jsem žádnou nemiloval. Na žádnou jsem tak dlouho nečekal.
Podia ter tido os meus milhões se tem esperado.
Kdybyste počkala, mohla jste mít mé miliony.
Todos sabem o que é esperado de cada um.
Všichni z vás vědí, co se od vás očekává.
Esqueceu-se de deixar ordens para me deixar sair, mas não me arrependo de ter esperado.
Zapomněli jste mi nechat pokyn, že mohu odejít, ale teď nelituji, že jsem čekala.
Está bem, mas gostava que tivessem esperado até ter a casa arranjada.
Dobře, ale počkejte, až tu trochu poklidím.
Não pode ter esperado tanto.
Tak dlouho jste snad nečekal.
Teria esperado que ele não visse a nossa relação. só a de entre patrão e empregado.
Nemůžu nic říkat, byl jsem jen zaměstnavatel. Ale doufal jsem, že pro něj znamenám víc.
Entre, o senhor é esperado.
Jděte. Jste očekáván. - Díky.
Não devias ter esperado tanto tempo, Alex.
Neměl jsi čekat tak dlouho, Alexi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

E um muito esperado avanço na cooperação entre a Coreia do Sul e o Japão foi torpedeado quando o presidente Sul-Coreano visitou a ilha árida a que a Coreia chama Dokdo, o Japão chama Takeshima, e os Estados Unidos chamam Rochedos de Liancourt.
A dlouho plánovaný pokrok ve spolupráci mezi Jižní Koreou a Japonskem ztroskotal ve chvíli, kdy jihokorejský prezident navštívil opuštěný ostrov, jemuž Korea říká Tokdo, Japonsko Takešima a Spojené státy Liancourt Rocks.
Sendo assim, ela tira partido da boa vontade da China e das preocupações de segurança nacional, até mesmo no que diz respeito à protecção chinesa, como é esperado.
A tak jen využívá čínské dobré vůle a národně-bezpečnostních zájmů, a dokonce pokládá ochrannou ruku Číny za své nezadatelné právo.
De facto, os investimentos em infra-estruturas podem servir necessidades reais, contribuindo para dar resposta a um aumento esperado da procura de géneros alimentícios, água e energia.
Jistě, investice do infrastruktury mohou sloužit skutečným potřebám a pomáhat uspokojit očekávaný vzestup poptávky po potravinách, vodě a energii.
Todas as partes aceitam que este país grande e rico em recursos tem registado um desempenho abaixo do esperado por demasiado tempo.
Všechny strany uznávají, že tato velká země bohatá na zdroje až příliš dlouho fungovala pod své možnosti.
Viam também uma economia que, desde o início da reconstrução após a Segunda Guerra Mundial, havia superado significativamente os níveis de crescimento esperado para as economias europeias.
Zároveň viděli v Japonsku ekonomiku, která od zahájení obnovy po druhé světové válce výrazně předčila očekávaný růst evropských ekonomik.
Contrariamente, Modi, está a ter um desempenho pior do que o esperado, chegando mesmo a deitar por terra um acordo com a Organização Mundial do Comércio há muito aguardado.
Módí si naopak vede hůř, než se předpokládalo - dokonce torpéduje dlouho očekávanou dohodu se Světovou obchodní organizací.
Os dados oficiais tem sido frequentemente melhores do que o esperado, reflectindo quão resistente, adaptável, e inovadora é a economia dos EUA, mas os padrões pré-crise de gastos dos consumidores e de crescimento não se deverão repetir.
Oficiální údaje jsou často lepší, než se očekává, což ukazuje, jak odolná, adaptivní a inovativní je americká ekonomika, ale není pravděpodobné, že by se vrátily předkrizové vzorce spotřebitelských výdajů a růstu.
Para além disso, o comércio móvel - que é esperado atingir em 2016 os 800 mil milhões de dólares em todo o mundo - tem um enorme potencial para o aumento da inclusão social e financeira.
Navíc mobilní obchodování - u něhož se očekává, že do roku 2016 dosáhne celosvětového obratu ve výši 800 miliard dolarů - má obrovský potenciál zlepšit sociální a finanční inkluzi.
Os seus descendentes e sucessores na Alemanha lidaram - e lidam - melhor do que alguém poderia ter esperado com o confronto e com o domínio do indomável passado da sua nação.
Jejich potomci a nástupci v Německu si při konfrontování a zvládání nezvládnutelné minulosti své země vedli - a stále vedou - lépe, než mohl kdokoliv očekávat.
Por outras palavras, tudo correu exactamente como esperado.
Jinými slovy, vše proběhlo dle očekávání.

Možná hledáte...