exkluzivní čeština

Překlad exkluzivní portugalsky

Jak se portugalsky řekne exkluzivní?

exkluzivní čeština » portugalština

exclusivo

Příklady exkluzivní portugalsky v příkladech

Jak přeložit exkluzivní do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Crestshire Country Club. Aristokratický, exkluzivní a drahý.
Country Club de Crestshire Aristocrático, exclusivo e caro.
Poskytla jsem exkluzivní rozhovor všem novinám.
Só dei uma entrevista 'exclusiva' a todos os jornais da cidade.
Ten exkluzivní rozhovor s princeznou.
A história da Princesa!
Lisa patří k exkluzivní atmosféře Park Avenue - drahé restaurace a literární večírky.
Ela pertence à atmosfera rarefeita de Park Avenue. Restaurantes caros e festas literárias.
Kromě kupní ceny. nabízí exkluzivní smlouvu na vaše nahrávky.
Menciona-o. - Querem comprar a companhia Laurel. Além do preço de venda, querem um contrato exclusivo para gravações.
Čeká nás exkluzivní rozhovor s Robertem Downeym Juniorem, který má plné ruce práce s miliardovýmIron Manem a neméně úspěšnou sériíAvengers.
A seguir, uma entrevista exclusiva com Robert Downey, Jr., que está a dar sequência à bilionária série Homem de Ferro, com a igualmente bem-sucedida série Os Vingadores.
Exkluzivní. Sólokapr!
Um exclusivo.
Nevěřím na trvalé, exkluzivní vztahy.
Não acredito em relações para a vida inteira.
Exkluzivní reportáž.
Um exclusivo.
Exkluzivní zubař z Páté Avenue.
Um óptimo dentista, na Quinta Avenida.
Poslední stůl. Velmi soukromé. Velmi exkluzivní.
A Sra. Dolly Levi vem cá depois de tão longa ausência.
Co byste si vy dva účtovali za exkluzivní rozhovor s naší stanicí?
Quanto cobrariam por uma entrevista exclusiva connosco?
Tommy Pellegrino. Před chvílí jsem viděla exkluzivní záznam z revolučního podzemí.
Acabo de ver imagens de um programa especial, que o Bill está a fazer sobre o submundo revolucionário.
Exkluzivní interview.
Uma entrevista exclusiva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Víme, že chceme náhradní kyčelní kloub, transplantaci srdce nebo léčbu neplodnosti, že chceme levnou leteckou dopravu, ústřední vytápění, rychlý internet a exkluzivní přístup k pláži.
Sabemos que queremos substituições de ancas e transplantes de corações; tratamentos de fertilidade e viagens de avião baratas; aquecimento central, Internet de banda larga e acesso exclusivo frente ao mar.
Kromě toho by se měla zrušit exkluzivní partnerství mezi státními poštovními službami a firmami zaměřenými na peněžní převody.
As parcerias exclusivas entre os Correios nacionais e as empresas de transferência de dinheiro também deviam ser abolidas.
Exkluzivní smlouvy navíc mohou zvýšit konkurenceschopnost tím, že umožňují dvěma platformám obsadit různé tržní segmenty, přičemž alternativou by byla situace, kdy by jedna platforma vytlačila druhou.
Além disso, a negociação exclusiva pode aumentar a concorrência ao permitir que duas plataformas ocupem nichos distintos de mercado, sendo a alternativa a exclusão de uma pela outra.
Harvard se téměř vzápětí stal terčem útoku jako příliš elitářský, příliš exkluzivní a příliš drahý.
Pouquíssimo tempo depois, Harvard foi criticada por ser demasiado elitista, demasiado restrita e demasiado cara.

Možná hledáte...