florescer portugalština

kvést

Význam florescer význam

Co v portugalštině znamená florescer?

florescer

cobrir(-se) de flores; dar ou fazer brotar flores; enflorar (figurado) prosperar, medrar (figurado) adquirir reconhecimento, prestígio, renome (figurado) brilhar ou fazer brilhar, distinguir-se

Překlad florescer překlad

Jak z portugalštiny přeložit florescer?

florescer portugalština » čeština

kvést zvětrat vykvétat vykvést květ kvésti

Příklady florescer příklady

Jak se v portugalštině používá florescer?

Citáty z filmových titulků

E estes dois botões. deverão florescer antes do anoitecer.
Tahle dvě poupata by měla do večera vykvést.
Parece que a lâmpada de luar não consegue fazê-lo florescer, não é?
Ta měsíční lampa mu nestačí, že?
Talvez isso a faça florescer, senhor.
Možná vykvete potom.
Era um rapaz e o bom nome dos Seton iria florescer.
Byl to chlapec a slavné jméno Setonů tak bude i nadále vzkvétat.
Deve ser óptimo ver as nossas árvores a criar folhas, florescer e dar fruto.
Musí být nádherný dívat se, jak stromum raší listy, jak kvetou a nesou ovoce.
Não é tua culpa, que tenhas sido deturpada. e torcida como uma árvore, forçada a florescer sempre, e não dar frutos.
Není to tvá vina, že tě ořezávali jako strom, který má kvést, ale nikdy neponese plody.
Infelizmente, eles parecem escolher mais entre os amigos da sua majestade do que entre os inimigos. e os atiradores continuam a florescer.
Bohužel,ale se zdá,než brát skalpy přátelům Jeho Veličenstva,raději ať je berou jeho nepřátelům, protože síla nepřítele stále narůstá.
Essa flor não podia florescer no Inverno.
Ta květina by v zimě nerozkvetla.
Faz lá esse gelo, Guido. Vamos pôr isto a correr e fazer o deserto florescer.
Poteče tu tenhle drink a poušť rozkvete.
Quando eu quero, ele as faz florescer.
Kydž je chci, zařídí aby rostly.
O negócio está a florescer nas chamadas artes, mas esse jogo pode ser jogado por duas pessoas.
V tak zvaném umění se hýbou kšefty, ale hrát mohou jen dva, parde.
Esta empresa Sojoka Você administra, que nosso amigo, o advogado Apenas esperando para florescer.
Společnost Sojoka, kterou řídíte a jejímž právním poradcem je tady pan přítel, jen volá po rozšíření.
Ele renunciou a ter filhos porque sabia que nenhum filho varão podia florescer à sombra de um pai tão semelhante a um Deus.
Nechtěl děti, protože věděl, že syn by nemohl růst v jeho stínu. Božího otce!
As árvores começaram a florescer e multiplicar-se da noite para o dia.
Nedokážu to vysvětlit. Ale stromy začaly za jedinou noc plodit ovoce a množit se.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A diferença, pensava, era que os Americanos entendiam que não poderiam florescer sem que os seus vizinhos também prosperassem.
Rozdíl podle Tocquevillea spočíval v tom, že Američané chápali, že nemohou prosperovat, pokud se nebude dařit i jejich sousedům.
Na verdade, está a florescer.
Ve skutečnosti tento projekt vzkvétá.
A economia real da zona euro está a decair, enquanto a Alemanha está a florescer.
Reálná ekonomika eurozóny upadá, zatímco Německo zažívá boom.
O planeta será salvo e a economia poderá florescer livremente.
Planeta bude zachráněna a ekonomika bude moci svobodně vzkvétat.

Možná hledáte...