futro | future | outro | futre

futuro portugalština

budoucnost, budoucí

Význam futuro význam

Co v portugalštině znamená futuro?

futuro

diz-se daquilo que está ainda por acontecer ou existir  Mercado futuro indica que novo ciclo de alta de juros será curto. {{OESP|2008|abril|18}}

futuro

intervalo de tempo que inicia após o presente e tem fim indeterminado  Em suma, o aumento recente de alimentos tem gerado conseqüências globais e apreensões quanto ao futuro. {{OESP|2008|abril|15}} diz-se de algo que virá a ser um padrão ou costume  Mais do que simplesmente informar, temos que convencer o cidadão a investir na nova tecnologia, porque o futuro é das tecnologias digitais. {{OESP|2008|abril|14}}

Překlad futuro překlad

Jak z portugalštiny přeložit futuro?

Příklady futuro příklady

Jak se v portugalštině používá futuro?

Citáty z filmových titulků

E eu tenho uns bons planos para o futuro.
Mám několik pěkných hraček Sbírám je už dlouho.
Investi no futuro.
Investovala jsem do budoucnosti.
No futuro.
A v budoucnost.
Antes de ter vindo para aqui, não julgava que existia mais um futuro para acreditar.
Než jsem tady přišla, nemyslela jsem na to, že by mohla být nějaká budoucnost.
Procurem por recursos que possamos utilizar no futuro.
Hledat prostředky, které bychom mohli využít.
Temos de começar a pensar no futuro.
Musíme začít myslet dopředu.
Cesare conhece o passado e prevê o futuro.
Cesare zná minulost a vidí budoucnost.
Não podemos entregar o futuro de.
Nemůžeme dát budoucnost do rukou.
Meus amigos, tenho imenso prazer de apresentar-vos o futuro marido, Mr Yates. Mr. Harvey Yates.
Nyní, přátelé, mám potěšení představit vám. ženicha, pana Harveye Yatese.
Dedique-se e faça o que lhe pedem. Quero que tenha bons resultados. Não estrague seu futuro.
Buď pilná a poslušná, aby jsi dostala pěkné vysvědčení a moje úsilí o zajištění tvé budoucnosti nevyšlo naprázdno.
Ma cherie, não prejudique seu futuro em função desta moça!
Mám toho dost, být opatrná. Ale drahoušku, nebudete přeci pro tohle dítě riskovat své vlastní zájmy? - Možná ano.
O futuro de Freedonia depende de si.
Budoucnost Freedonie závisí na vás.
Não podes tombar, porque o teu futuro, o meu futuro e tudo o que temos está apostado em ti.
Nesmíte padnout, protože vaše i moje budoucnost a všechno ostatní visí na vás.
Não podes tombar, porque o teu futuro, o meu futuro e tudo o que temos está apostado em ti.
Nesmíte padnout, protože vaše i moje budoucnost a všechno ostatní visí na vás.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Juntos, os governos, a sociedade civil, as organizações internacionais, e o sector privado podem melhorar a disponibilidade e a qualidade do financiamento do desenvolvimento, e moldar um futuro melhor para todos.
Vlády, občanská společnost, mezinárodní organizace a soukromý sektor mohou společně zlepšit dostupnost a kvalitu financí na rozvoj a dát tvar lepší budoucnosti pro všechny.
Se o gás substituir o carvão, poderá ser uma ponte útil para um futuro de carbono reduzido.
Nahradí-li tento plyn uhlí, může posloužit jako užitečný most k nízkouhlíkové budoucnosti.
Olhando para o futuro, o Banco deveria adoptar a mesma abordagem para os direitos dos LGBT e fazer das protecções jurídicas para a orientação sexual e identidade de género uma condição para os países receberem empréstimos.
Do budoucna by měla Světová banka zvolit stejný přístup také k právům LGBT a učinit z právní ochrany sexuální orientace a genderové identity podmínku pro státy přijímající půjčky.
Uma Síria de enclaves e cantões é um modelo mais realista para o futuro previsível.
V dohledné budoucnosti je realističtějším modelem Sýrie složená z enkláv či kantonů.
A lição é clara: o mercado, pela sua natureza, não garante que produza um futuro a longo prazo caracterizado por um razoável grau de desigualdade de riqueza e pobreza relativa.
Ponaučení je zřejmé: u trhu neexistuje přirozená záruka, že bude vytvářet dlouhodobou budoucnost charakterizovanou rozumnou mírou nerovnosti bohatství a relativní chudoby.
Podemos reduzir a privação infantil e aumentar a igualdade de oportunidades, criando assim os alicerces para um futuro mais justo e próspero - um que reflicta os nossos próprios valores confessos.
Můžeme omezit deprivaci v dětství, zvýšit rovnost příležitostí, a tím položit základy spravedlivější a lépe prosperující budoucnosti - budoucnosti odrážející hodnoty, k nimž jsme se sami přihlásili.
As vantagens da América no mundo G-Zero conferem-lhe a hipótese de investir no futuro.
Výhody Ameriky ve světě G nula jí dopřávají šanci investovat do budoucnosti.
Este relatório, afinal, é sobre o seu futuro!
Vždyť zpráva se týká právě jejich budoucnosti!
No futuro, outros componentes importantes do sistema de defesa antimíssil incluirão radares, sensores, e interceptadores adicionais - e mais navios.
V budoucnu se součástí dalších významných složek systému protiraketové ochrany stanou další radary, senzory a obranné rakety - a další lodě.
NOVA IORQUE - Está a emergir uma simetria surpreendente dos debates sobre o futuro do ensino superior em todo o mundo.
NEW YORK - V debatách o budoucnosti vysokého školství po celém světě se objevuje pozoruhodná symetrie.
Na importante tarefa de adaptar as instituições educativas ao futuro, não devemos perder de vista a sua missão principal tal como foi definida no passado.
Při důležité práci spojené s adaptací vzdělávacích institucí na budoucnost nesmíme ztratit ze zřetele jejich základní poslání, které bylo zformulováno v minulosti.
O Painel também irá tirar proveito dos vastos esforços online e offline de forma a envolver-se com as pessoas de todas as partes do mundo e a conseguir visualizar o futuro que todas elas idealizam.
Panel využije také rozsáhlých elektronických i neelektronických aktivit, aby zapojil lidi z celého světa a udělal si obrázek o tom, jakou budoucnost si představují oni.
Mas acho que temos motivos para estarmos optimistas em relação ao futuro.
Domnívám se však, že máme důvod být do budoucna optimisty.
Se cada um fizer a sua parte, poderemos proporcionar aos haitianos o futuro mais saudável e mais próspero que merecem.
Přiloží-li všichni ruku k dílu, můžeme Haiťanům poskytnout zdravější a více prosperující budoucnost, kterou si zaslouží.

Možná hledáte...