gravidade portugalština

zemská tíže, tíže, gravitační síla

Význam gravidade význam

Co v portugalštině znamená gravidade?

gravidade

qualidade do que é grave (Física e música) nota grave ou qualquer som grave sisudez, severidade  O [[tom]] de gravidade do [[discurso]] chegou a causar-me um [[estremecimento]]. austeridade circunstância perigosa  É de extrema gravidade a situação da [[corrupção]] no Brasil. agravamento de uma doença  O [[tratamento]] varia de acordo com a gravidade da doença. (Física) força de atração que um corpo exerce sobre outro corpo  A força da gravidade do [[planeta]] [[Terra]] [[atrair|atrai]] todos os corpos colocados na sua [[vizinhança]].

Překlad gravidade překlad

Jak z portugalštiny přeložit gravidade?

gravidade portugalština » čeština

zemská tíže tíže gravitační síla gravitace

Příklady gravidade příklady

Jak se v portugalštině používá gravidade?

Citáty z filmových titulků

Qual é a gravidade?
Je to zlé?
Não há gravidade a bordo.
Letíme teď bez pohonu.
Pelos impulsos de direcção, antes mencionados,. volta a haver gravidade a bordo.
Kvůli výše zmiňovaným směrovým tryskám stav beztíže na palubě skončil.
Boba, dá para provar com as leis da gravidade.
Ty jsi ale hloupá. To se dá přece docela lehko zjistit podle zákona volného pádu. - Fajn!
Qual é a gravidade?
Je to zlě?
Estamos a escapar à lei da gravidade.
Zdá se, že gravitační zákony na nás neplatí.
Entre cinco a 10 vezes superior à força da gravidade.
Pět až desetkrát silnější než gravitace.
Diminuindo a gravidade.
Vyšel jsem gravitaci vstříc.
Vim verificar a gravidade, meu capitão.
Kontroluji těžiště, kapitáne.
Eu fiquei estupefacto. Mas eu ainda não sabia a gravidade do motivo.
Byl to pro mě šok, ale tehdy jsem nevěděl, že mám důvod se děsit.
Tenho de adverti-Ia da gravidade das declarações que está a fazer.
Musím vás upozornit na závažnost výpovědi.
Qual é a gravidade, Dr?
Jak je to vážné?
Não se apercebeu da gravidade do aviso do Queeg sobre conluio durante um motim?
Uvědomil jste si, jak vážná byla Queegova zmínka o předem připravované vzpouře?
Outros estão tentando entender a gravidade da situação. mas repetidas vezes perguntam quão séria ela ê.
Ostatní se snaží pochopit vážnost situace, ale stále se ptají, jak moc je vážná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Provou-se ser impossível a distinção, biológica ou sintomática, entre as diferentes variedades destas situações clínicas, que constituem assim um continuum - muito provavelmente mais a nível de complexidade do que de gravidade.
Ukazuje se, že je nemožné biologicky či symptomaticky rozlišovat mezi různými variantami těchto stavů, které tak představují kontinuum - spíše co do složitosti než co do závažnosti.
O presidente do Banco Central Europeu, bem como o Fundo Monetário Internacional reconhecem a gravidade do problema.
Prezidenti Evropské centrální banky i Mezinárodního měnového fondu připouštějí vážnost problému.
Infelizmente, o presidente dos EUA, Barack Obama e o seu governo ainda têm de compreender a dimensão e a gravidade dos danos causados à credibilidade dos Estados Unidos entre os seus aliados europeus.
Americký prezident Barack Obama a jeho administrativa bohužel stále nepochopili rozsah a závažnost újmy, již utrpěla americká věrohodnost mezi evropskými spojenci.
A gravidade do konzo varia.
Závažnost postižení konzem se různí.
Contudo, se o centro de gravidade do mundo se deslocar para a Ásia, os norte-americanos estarão lamentavelmente mal preparados.
Pokud se však těžiště světa přesune do Asie, zastihne to Američany žalostně nepřipravené.
O centro de gravidade da economia global está a mover-se para a Ásia, América Latina e África, mas o FMI e o Banco Mundial ainda parecem espelhar a realidade da década de 1950.
Těžiště globální ekonomiky se přesouvá do Asie, Latinské Ameriky a Afriky, avšak MMF a Světová banka jako by dál odrážely realitu 50. let.

Možná hledáte...