heleďte čeština

Příklady heleďte portugalsky v příkladech

Jak přeložit heleďte do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Heleďte, dědo, nemluvte tolik o krvi, když jíme.
Ouve, avozinho. Não fales tanto de sangue enquanto comemos.
Heleďte, tady není policejní stanice.
Isto não é uma esquadra!
Heleďte, já jsem si docela dobře vystačil i před tímhle kšeftem, a jestli se vám něco nelíbí, tak to řekněte.
Eu vivia bem antes disto. Desenrascava-me e se algo não lhe agrada pode dizer já.
Heleďte, já si musím bejt jistej jenom těmi doklady.
Só tenho de ter certeza dos papéis.
Heleďte, šerife.
Agora, olhe aqui, xerife.
Heleďte, my tady nevěříme na obchodníky s deštěm.
Olhe amigo, a ideia é que não acreditamos em fazedores de chuva.
Heleďte, lidi, dělat déšť chce spoustu důvěry.
Olhem, gente, para fazer chuva, precisa de ter confiança.
Heleďte se, nepřihlásila jsem se na vojenskou akademii...jen si prosím 53 dolarů 95 centů.
Não vim cá para fazer a recruta. Só quero 53 dólares e 95.
Tak heleďte, mladý muži!
Olhe lá, rapazinho!
Heleďte, můj šéfkuchař má pro mně stokrát větší cenu.
O que faria eu com um Presidente? É- me mais útil um chefe cozinheiro do que um chefe de Estado!
Heleďte, myslete si, že jste stále ještě mým zaměstnancem. Tak dobrý, jo? Doufám, že se budete i dále zabývat tou problematikou.
Vá, considere-se empregado e conto consigo para tratar dessa história da exportação.
Heleďte, co vlastně chcete?
O que é que quer?
Heleďte, já nechci nic jinýho, než abyste mi vyměnil manželku, řekl ty kecy bla, bla, bla, já půjdu domů a je to hotový.
Muda a esposa, diz as palavras, volto para casa, sem perguntas.
Heleďte, já vidím, že visíte na drátu.
Consigo vê-lo preso pelo fio, ali está ele.

Možná hledáte...