intensificar portugalština

zvýšit

Význam intensificar význam

Co v portugalštině znamená intensificar?

intensificar

tornar intenso aumentar a intensidade de

Překlad intensificar překlad

Jak z portugalštiny přeložit intensificar?

intensificar portugalština » čeština

zvýšit zvětšit eskalovat

Příklady intensificar příklady

Jak se v portugalštině používá intensificar?

Citáty z filmových titulků

O único modo para intensificar a experiência é. usar 200 miligramas junto com o tanque.
Jediná cesta jak k zesílení zážitku. je aplikovat 200 milligramů v kombinaci s tankem.
Gostaria. de intensificar os meus estudos sobre arte dos Nativos Americanos.
Ráda bych pokračovala ve Studiích domorodého umění.
Sabes, todos os dias serviam isto a Nero. para intensificar a sua voz.
Víte, že Nero jedl pórek každý den. - aby měl hluboký hlas?
E intensificar as recordações?
Abyste vzpomínky zesílila?
Não consegue intensificar essa emoção?
Nemůžete tu emoci nějak zesílit?
Tem certas qualidades para intensificar o prazer.
Má jisté kvality, které umocňují potěšení.
Mas você veio para cá para intensificar essas luzes e não para as apagar!
Avšak ty zde máš světlo rozsvěcovat. Nikoli zhasínat.
Últimamente a sua exposição pública tem vindo a intensificar-se.
Dříve jste se více ukazoval na veřejnosti.
A cerimónia teve início com um franco discurso pelo Presidente quanto à necessidade de intensificar a guerra no Vietname.
Slavnost byla zahájena upřímným projevem prezidenta o nutnosti další eskalace války ve Vietnamu.
Como a prioridade do EUA era a supremacia nuclear em 1949, os EUA acreditaram que tinham grande motivação Para intensificar seu programa de testes nucleares.
S úspěchem Sovětského atomového programu získaly Spojené státy silnou motivaci k zintenzivnění svého nukleárního testování.
A actividade dentro do ambiente continua a intensificar-se, e estou pronto para iniciar a alimentação normal.
Aktivita daném v prostředí se stále zesiluje. a já jsem připraven zahájit pravidelné krmení.
Já conhecem nossas possibilidades, poderiam intensificar sua resposta.
Je možné, že místní obyvatelé zintezivnili svůj odpor, když poznali, jaké jsou naše schopnosti.
Entretanto, precisarei intensificar o tratamento para restaurar o X original dele.
Nicméně, teď musím o hodně zintenzivnit léčbu k obnovení jeho originální DNA.
Qualquer incongruência irá apenas intensificar a investigação do FBI, em acréscimo à investigação da seguradora.
Každá změna, kterou uděláme, pouze prohloubí nedůvěru. ze strany FBI. a to nemluvím o vyšetřování doktora Lloyda pojišťovnou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas a comunidade internacional (em particular as instituições financeiras internacionais que operam na região) deve intensificar o seu apoio.
Mezinárodní společenství - zejména mezinárodní finanční instituce působící v regionu - však musí vystoupit na jeho podporu.
As temperaturas irão aumentar, as tempestades intensificar-se-ão, os oceanos irão tornar-se mais ácidos, e as espécies extinguir-se-ão em grande número à medida que os seus habitats forem destruídos.
Teploty porostou, bouře zesílí, oceány se okyselí a biologické druhy budou ve velkém vymírat v důsledku destrukce jejich přirozených stanovišť.
O modelo de crescimento económico da China induzido pelas exportações atingiu os seus limites e a transição para o crescimento impulsionado por factores internos está a intensificar os atritos nacionais.
Její exportem tažený hospodářský model narazil na své hranice a přechod na růst tažený domácí spotřebou zesiluje vnitřní třenice.
É por isso que os governos do G-7 devem intensificar seus esforços para tratar com a RAM.
Proto by vlády G-7 měli zintenzivnit svou snahu o řešení AMR.
A fim de se estabelecer esses canais, devemos intensificar iniciativas-chave, identificar novas oportunidades e traçar o caminho a seguir.
Chceme-li tyto kanály vytvořit, musíme zintenzivnit klíčové iniciativy, identifikovat nové příležitosti a zmapovat cestu, která leží před námi.
Diante disto, os governos devem intensificar os seus esforços para encorajarem a criação de emprego e melhorarem as oportunidades de emprego - incluindo encontrar formas de financiar programas e políticas relevantes.
Vzhledem k tomu musí vlády zintenzivnit snahu o podporu tvorby pracovních míst a rozšíření příležitostí k zaměstnání - včetně nacházení způsobů, jak financovat příslušnou politiku a programy.
As tensões entre sunitas e xiitas tendem a intensificar-se bastante durante as lutas de poder geopolítico, como aconteceu no Iraque entre 2006 e 2008.
Napětí mezi sunnity a šíity má tendenci ostře sílit během geopolitických mocenských bojů, jak tomu bylo v Iráku v letech 2006-2008.
A questão está a intensificar-se nas negociações em curso da Organização Mundial do Comércio.
Při probíhajících vyjednáváních Světové obchodní organizace (WTO) se téma vyostřuje.
A globalização está a intensificar-se e a multiplicar este extremismo.
Globalizace tento extremismus stupňuje a znásobuje.
É por isso que a conferência é uma excelente oportunidade para se intensificar o debate transatlântico.
Konference je tudíž prvotřídní příležitostí transatlantickou debatu zintenzívnit.

Možná hledáte...