lakota portugalština
Význam lakota význam
Co v portugalštině znamená lakota?
lakota
lakota
Příklady lakota příklady
Jak se v portugalštině používá lakota?
Citáty z filmových titulků
Lakota, prisioneiro político 103592R. Apresente-se no gabinete do comandante.
Lakota, politický vězeň 103592R nástup k veliteli.
Prisioneiro político 103592R, Kiril Pavlovich Lakota.
Politický vězeň 103592R, Kiril Pavlovič Lakota.
Kiril Pavlovich Lakota, antigo arcebispo de Lvov.
Kiril Pavlovič Lakota, bývalý arcibiskup Lvovský.
O Vaticano publicará apenas o facto da libertação do Arcebispo Lakota.
Že Vatikán zveřejní pouze samotnou skutečnost o propuštění Arcibiskupa Lakoty.
O Arcebispo Lakota não fará nenhuma declaração pública em relação a condições ou pessoas da União Soviética.
A že Arcibiskup Lakota se nebude veřejně vyjadřovat k podmínkám nebo osobám v Sovětském svazu.
O Reverendo Kiril Lakota, Arcebispo Metropolitano de Lvov.
Velectěný Kiril Lakota Metropolitní arcibiskup Lvovský.
O nosso amigo Lakota deve ser um perito em revolução.
Tady náš přítel Lakota bude odborník na revoluci. Ne, ne.
Cardeal Kiril Lakota.
Kiril, kardinál Lakota.
Sou Kiril Lakota.
Já jsem Kiril Lakota.
Kiril Lakota.
Kiril Lakota.
É um assunto entre Kiril Lakota e Piotr Ilych Kamenev.
Ne, pane.
Não devia estar na Lakota?
Nemáte být na Lakotě?
A Lakota só partirá daqui a uma hora.
Lakota neodletí dříve než za hodinu.
Bem, é melhor ir para a Lakota.
Asi bych se měl nalodit na Lakotu.
lakota čeština
Překlad lakota portugalsky
Jak se portugalsky řekne lakota?
Lakota čeština » portugalština
Příklady lakota portugalsky v příkladech
Jak přeložit lakota do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Lidi si myslej, že naší největší neřestí je lakota.
A turba pensa que o nosso maior defeito é a avareza.
Byl to takovej malej lakota.
Era só um carinha.
Lakota. Lakota a chamtivost!
Avareza e ganância!
Lakota. Lakota a chamtivost!
Avareza e ganância!
Lakota, politický vězeň 103592R nástup k veliteli.
Lakota, prisioneiro político 103592R. Apresente-se no gabinete do comandante.
Politický vězeň 103592R, Kiril Pavlovič Lakota.
Prisioneiro político 103592R, Kiril Pavlovich Lakota.
Kiril Pavlovič Lakota, bývalý arcibiskup Lvovský.
Kiril Pavlovich Lakota, antigo arcebispo de Lvov.
A že Arcibiskup Lakota se nebude veřejně vyjadřovat k podmínkám nebo osobám v Sovětském svazu.
O Arcebispo Lakota não fará nenhuma declaração pública em relação a condições ou pessoas da União Soviética.
Velectěný Kiril Lakota Metropolitní arcibiskup Lvovský.
O Reverendo Kiril Lakota, Arcebispo Metropolitano de Lvov.
Tady náš přítel Lakota bude odborník na revoluci. Ne, ne.
O nosso amigo Lakota deve ser um perito em revolução.
Kiril, kardinál Lakota.
Cardeal Kiril Lakota.
Já jsem Kiril Lakota.
Sou Kiril Lakota.
Kiril Lakota.
Kiril Lakota.
Tady aspoň není žádná lakota.
Aqui, ao menos, não há avareza. - A sério?