martelo portugalština

kladivo

Význam martelo význam

Co v portugalštině znamená martelo?

martelo

ferramenta com cabo de madeira e na extremidade uma peça de metal com uma superfície lisa, usada para bater em pregos  De repente, surge o som misterioso de um martelo em ação. {{OESP|2007|julho|19}} arma medieval (Anatomia) osso em forma de martelo1, localizado na orelha média (Capoeira⚠) chute semicircular, no qual se usa o dorso do pé para golpear o adversário no rosto ou no tronco (Entomologia) inseto homóptero da família dos diaspidídeos (Desporto) bola de metal que é empunhada e atirada a distância em competições de atletismo  Ele diz que os treinadores não foram comunicados sobre a mudança da gaiola do lançamento do martelo. {{OESP|2007|julho|27}}

Překlad martelo překlad

Jak z portugalštiny přeložit martelo?

martelo portugalština » čeština

kladivo kladívko

Příklady martelo příklady

Jak se v portugalštině používá martelo?

Citáty z filmových titulků

O leilão está quase acabado. Só falta o golpe do martelo.
Aukce víceméně skončila.
Vou buscar um martelo e acabo já com isso.
Vezmu na to kroví kladivo.
Hindley, porque é que não dás a ti próprio com um martelo na cabeça. no momento em que te levantas pela manhã?
Proč sám sebe nebouchneš kladivem po hlavě. hned jak se ráno probudíš?
E fora isso, Coronel, diga-me que se quisesse suicidar, ia enfrentar todo o transtorno de pôr um barco no mar, e depois com um martelo e talhadeira, ficaria a bater até furar o casco?
A kromě toho, plukovníku, myslíte si, že kdybyste chtěl spáchat sebevraždu, udělal byste všechno to, co je nutné k vyplutí, a pak vzal kladivo a majzlík a udělal jí díry do dna?
Não vamos usar um martelo só para terminar mais depressa.
Přece ho nevezmeme kladivem, jen aby bylo po všem.
Ou começarei a roubar joalharias de martelo em punho.
Moh bych zase začít vykrádat zlatnictví s tyčí v ruce.
Você pode pegar, e. não fará nada. Pode bater nisto com um martelo, e. não disparará.
Může zmoknout a nic se nestane.
O posso meter no carro e num lugar apartado dou-lhe na cabeça com um martelo, o rocío de gasolina e prendo-lhe fogo a todo.
Pojedeme spolu autem a až budeme na osamělém místě, praštím ho kladivem do hlavy, auto poleju benzinem a všechno to zapálím.
Eu te farei outras ainda mais bonitas. com pregos e martelo. Poremos muitas cruzes!
Vezmu kladivo a hřebíky a udělám jich moc a hezčích.
Pai Nosso que estais nos céus. santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Agora aprendes. a fazer barulho com o martelo.
Otče náš, jenž jsi na nebesích, posvěť se jméno tvé, jméno tvé. přijď království tvé.
Ele não deixou cair o martelo. Ele atirou-o! Eu vi-o!
On to kladivo hodil!
Carpinteiro, dê-me o seu martelo.
Podej mi kladivo, tesaři.
E Arão deu-lhe forma e alisou-a com o martelo. pronta a ser esculpida por arte sagaz e habilidade humana.
Áron ji vytvořil a vyhladil ji kladivem, aby mohla být vyryta podle lidských představ.
Vou socar-lhes no peito com o meu martelo.
Já jim zabuším kladívkem na hrudní koš.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A NATO já não é apenas um martelo, é uma caixa de ferramentas completa de opções de segurança.
NATO už není pouhým kladivem; je to celá sada nástrojů bezpečnostních variant.

Možná hledáte...