materialismo portugalština
materialismus
Význam materialismo význam
Co v portugalštině znamená materialismo?
materialismo
Překlad materialismo překlad
Jak z portugalštiny přeložit materialismo?
materialismo portugalština » čeština
Příklady materialismo příklady
Jak se v portugalštině používá materialismo?
Citáty z filmových titulků
Aqui ficam os livros de empirismo, aí de materialismo, e ali de psicopiscoparalelismo.
Na téhle poličce je empirizmus, na této materializmus, a na této psychopiskoparalyzmus.
Qual é a prateleira do materialismo?
Kam mám dát materializmus?
Sim, nobre. Senhores da Corte, vivemos anos obscuros, impregnados do materialismo científico!
Ano, pánové soudci to jsou temné časy, prostoupené vědeckou materialitou!
Uma cena bastante forte, de Longueur, que diz que em último caso, o materialismo, neste caso, a alface, irá destruir-nos a todos.
Longeur nám tu předkládá dost silný kafe totiž že naprostej materialismus, v tomhle případě ledovej salát, nás může všechny zničit.
O homem novo deve sair do materialismo para voltar ao espiritual.
Nový člověk se musí zříci materialismu a navrátit se k duchovním hodnotám.
Esquecer o materialismo, o dinheiro.
Zapomenout na materialismus, peníze.
Li muito sobre o materialismo.
Četl jsem toho moc o materialismu.
Reconciliar o materialismo dialéctico e Alá. não é a minha missão?
Jestli spojuji dialektický materialismus a AIláha, není to moje věc?
Não que seja escrava do materialismo. Não.
Ne že bych byla otrokyní materialismu.
Preferimos manter-nos alheios ao mundo exterior, onde a corrupção e o materialismo são tão banais.
Máme za to, že je nejlepší žít odděleně od vnějšího světa, protože se tolik rozmohla korupce a materialismus.
Não é materialismo. É só um símbolo do meu amor.
Není to o materialismu, je to jen symbol mé lásky.
E menos materialismo na juventude.
A potlačit materialistické sklony mládeže.
Os mosteiros eram fundados a um ritmo recorde, e embora devessem ser supostamente desprovidos de materialismo, não tardaram a tornar-se nos motores do poder económico, produtores de lã, mestres dos rios e moinhos.
Kláštery byly zakládány rekordní rychlostí a přestože měly být zbaveny světskosti, dlouho předtím to byly pohony ekonomické moci, výrobci vlny, majitelé mlýnů a řek.
Na verdade, o materialismo de Becket tê-lo-á feito parecer precisamente o homem certo para o trabalho que Henrique queria realizar: colocar a Igreja no seu lugar.
Becketova protřelost musela Jindřicha přesvědčit, že on je tím pravým mužem pro práci, kterou chtěl udělat - vyhranit církvi své místo.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Os seres humanos têm capacidade para ir muito além do egoísmo e do materialismo.
Lidé dokážou mnohem víc než jen chovat se sobecky a materialisticky.