morrer portugalština

umřít

Význam morrer význam

Co v portugalštině znamená morrer?

morrer

passar do estado vivo para o estado morto; falecer cansar-se demasiadamente até a exaustão  No meio da corrida, ele já estava morto. (Automobilismo e Corrida de automóvel) parar de funcionar  O motor morreu assim que saí de casa. (Informática) deixar de funcionar em definitivo sentir, passar, uma intensa sensação  Morria de medo de ver seres sobrenaturais.  Morreu de susto quando o gato passou correndo vindo por detrás dela. ser gasto  Só na comprinha dessas miudezas já morreram trezentos dólares.

Překlad morrer překlad

Jak z portugalštiny přeložit morrer?

Příklady morrer příklady

Jak se v portugalštině používá morrer?

Citáty z filmových titulků

Vou morrer agora, chegou a minha vez.
Teď zemřu já? Jsem teď na řadě?
Uma forma lenta de morrer.
Pomalá smrt.
Decide se isto é algo que valha a pena morrer.
Má cenu pro tohle umírat?
Falei com o Simon antes de morrer.
Mluvil jsem se Simonem předtím než zemřel.
Não. Estava prestes a morrer e só teve tempo para isso.
Neměl moc času, protože umíral.
Lá fora as pessoas estão a morrer todos os dias.
Venku umírají lidé.
Quantas pessoas vão morrer enquanto sentaste e esperas pelo dia certo?
Víš, kolik lidí tam umírá?
Mas, se estás disposto a não fazer nada e deixar essas pessoas morrer, cerca de 30 km abaixo nesta estrada, por que é inconveniente para ti, por que não queres arriscar nada.
Ale jestli budu přihlížet, jak lidé umírají o dvacet mil vedle, jen proto, že je to pro vás pohodlnější, protože se bojíte riskovat..
Apenas que era um dos últimos lugares que andava a investigar antes de morrer.
Jedna z posledních věcí, které zkoumal.
Certo. Ninguém vai morrer.
Nikdo neumře.
Ninguém vai morrer!
Nikdo neumře!
É o único pai solteiro cujo filho viu a mãe a morrer num atropelamento e nunca mais falou.
Ne, ale vaše dítě vidělo vraždu své matky a od té doby nemluví.
Os meus animais e os meus amigos estão a morrer.
Umírají mi zvířata a kamarádi.
Diz alguma coisa à tua mulher que está a morrer na tua frente.
Řekni něco svojí ženě, která před tebou umírá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O islamismo radical ofereceu-lhe uma causa conveniente pela qual podia morrer.
Radikální islamismus mu nabídl okamžitý důvod, pro který mohl zemřít.
Uma criança nascida num país com baixos níveis de rendimento tem 18 vezes mais probabilidades de morrer antes de atingir os cinco anos de idade do que uma criança de um país com rendimentos elevados.
U dítěte narozeného v nízkopříjmové zemi existuje osmnáctkrát vyšší pravděpodobnost, že zemře před dosažením pěti let věku, než u dítěte ze země s vysokými příjmy.
Como melhores tratamentos para o HIV estão disponíveis, as mulheres agora estão sobrevivendo ao HIV só para morrer de câncer do colo do útero.
I když se přitom zlepšuje dostupnost kvalitnější léčby HIV, ženy přeživší HIV nakonec stejně zemřou na rakovinu děložního hrdla.
As crianças que ainda não têm idade para serem vacinadas contra a tosse convulsa também estão a adoecer, algumas delas chegando a morrer por asfixia.
Zmíněná onemocnění postihují i kojence, kteří jsou na vakcínu proti černému kašli ještě příliš malí, a někteří z nich se skutečně ukašlou a udusí k smrti.
Ela quer morrer na altura que escolher.
Chce zemřít tehdy, kdy se pro to sama rozhodne.
Juntamente com o direito de Taylor a morrer, décadas de debate sobre assistência à morte foram sujeitas a escrutínio.
Spolu s právem Taylorové na smrt se zkoumala také desítky let trvající debata o asistovaném umírání.
Sem um Estado capaz de prestar cuidados repetitivos de saúde materna e infantil, estas crianças continuarão a morrer.
Při absenci státu, jenž je schopen zajišťovat běžnou mateřskou a dětskou zdravotní péči, budou tyto děti umírat dál.
Se já se conseguiu eludir doenças assassinas, como a malária e a SIDA, não se devia então morrer prematuramente de cancro - sobretudo com as formas de cancro que poderiam ter sido evitadas com algo tão simples e tão acessível como uma vacina.
Když už se člověk vyhne smrtelným nemocím typu malárie nebo AIDS, neměl by se pak nechat předčasně zabít rakovinou - tím méně takovou formou rakoviny, které se dalo předejít něčím tak prostým a dostupným, jako je vakcína.
A não ser que a Europa esteja disposta a encetar essas reformas, poderá ter que deixar morrer o euro para se salvar a si própria.
Není-li Evropa ochotná takové reformy uskutečnit, bude možná muset nechat euro zemřít, aby se zachránila.
Os Americanos brancos, também, estão a morrer mais cedo à medida que os seus rendimentos decrescem.
Rovněž bílí Američané umírají s poklesem příjmů dříve.
De facto, nove milhões de pessoas desenvolvem a doença activa, todos os anos, e uma em cada cinco irá morrer.
Ve skutečnosti se aktivní formou nemoci nakazí devět milionů lidí ročně a každý pátý na ni zemře.
E será que matar civis com agentes químicos é moralmente mais obsceno do que bombardeá-los, atingi-los a tiro ou deixá-los a morrer à fome até a morte?
A je zabíjení civilistů chemickými látkami morálně zvrhlejší, než když je bombardujete, střílíte nebo necháváte zemřít hladem?
De acordo com a UNICEF, as crianças que sofrem de subnutrição severa têm 9,5 vezes mais probabilidades de morrer de diarreia e 6,4 vezes mais probabilidades de morrer de pneumonia.
Podle organizace UNICEF existuje u dětí trpících silnou podvýživou 9,5krát vyšší pravděpodobnost úmrtí na průjmová onemocnění a 6,4krát vyšší pravděpodobnost úmrtí na zápal plic.
De acordo com a UNICEF, as crianças que sofrem de subnutrição severa têm 9,5 vezes mais probabilidades de morrer de diarreia e 6,4 vezes mais probabilidades de morrer de pneumonia.
Podle organizace UNICEF existuje u dětí trpících silnou podvýživou 9,5krát vyšší pravděpodobnost úmrtí na průjmová onemocnění a 6,4krát vyšší pravděpodobnost úmrtí na zápal plic.

Možná hledáte...