obrazec čeština

Překlad obrazec portugalsky

Jak se portugalsky řekne obrazec?

obrazec čeština » portugalština

gráfico grafo

Příklady obrazec portugalsky v příkladech

Jak přeložit obrazec do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Víš, že kruh je dokonalý obrazec?
Sabe, o círculo é a figura geométrica perfeita.
Když se jí chceš dotknout, zjistíš, že to vlastně není vůbec žádná květina. Že je to obrazec tvořený stovkami hmyzu, kterému se říká křísové.
Se tentares tocar-lhe, descobres que a flor não é uma flor, mas uma formação de centenas de pequenos insectos.
Tvoří to obrazec.
Isso forma um padrão.
Pravidelně pulzující obrazec vyzařované energie.
Há registos repetidos. Há um padrão de energia regular e pulsante.
A mějte na paměti, že generál Dreedle chce na leteckých fotografiích vidět kompaktní obrazec zásahů.
E não se esqueçam, o General Dreedle quer ver um padrão de bombardeamento cerrado nas fotografias aéreas.
Báječný obrazec zásahů.
Um belo padrão de bombardeio.
Ale signál Videodromu, ten, který vede k poškození, se může přenášet jako zkušební obrazec, jako cokoli.
Mas o sinal do Videódromo, aquele que causa danos, pode ser transmitido sob uma mira técnica, qualquer coisa.
Doplň obrazec a vyřeš hádanku.
Completa o caminho. Resolve o puzzle.
Plukovníku Whartone, uh. na místě úmrtí se našel jistý rituální obrazec.
Coronel Wharton, foi encontrado nos locais dos crimes uma determinada marca de ritual.
Ten obrazec na jeho hrudi.
Aquele padrão ali no peito.
Kdyžjsem pospojoval ty lokality objevil se obrazec.
Quando detectei estas anomalias sequencialmente surgiu um padrão.
A zachovat svůj obrazec.
Preservando o padrão de sangue.
Vidím chirurgický řez nebo jizvu na hrudní kosti, zjizvený lineární obrazec na každé tváři.
Vejo um corte cirúrgico ou cicatriz no esterno e cicatrizes em ambas as faces.
Pár chlapů by takovej obrazec dokázalo vytvořit přes noc. S pomocí pár prken a provazů.
Dois ou três tipos podem fazer um desenho do tamanho daqueles no seu campo numa noite usando apenas tábuas e cordas.

Možná hledáte...