ofuscar portugalština

oslnit

Význam ofuscar význam

Co v portugalštině znamená ofuscar?

ofuscar

escurecer ensombrar encobrir

Překlad ofuscar překlad

Jak z portugalštiny přeložit ofuscar?

ofuscar portugalština » čeština

oslnit zmást zatemnit poplést otupit

Příklady ofuscar příklady

Jak se v portugalštině používá ofuscar?

Citáty z filmových titulků

Tem entre mãos um caso que pode levá-lo bem alto ou ofuscar a sua carreira.
Tento případ vás může vynést vysoko, nebo vám zlomit vaz.
Estás-me a ofuscar com isso.
Svítíš mně přímo do očí.
Deixa-me ofuscar-te com a minha sabedoria.
Nech mě, ať tě oslním svou moudrostí.
E nunca se deixa ofuscar pelo preconceito?
Pak se tedy nedáte zaslepit předsudky.
Nem tudo é uma conspiração e nem todos estão a maquinar para enganar, induzir e ofuscar.
Muldere, všechno není jen labyrint temných konspirací, a ne každý chystá intriky, aby mohl podvádět, klamat a zastírat.
Tentares ofuscar a minha personalidade dinâmica com alguma lama?
Chceš zastínit mou dynamickou osobnost nějakým blátem?
Vou ofuscar!
Těště se na to, že vás oslním.
Estamos a lançar notícias para ofuscar o Stephen.
Vypouštíme ven informace, které by měli zastínit Stephena.
Estes miúdos são todos novatos e eu sou um velho profissional. Devíamos ter um sinal para se eu for demasiado carismático - e estiver a ofuscar os outros.
Poslyš, všechny ta děcka jsou začátečníci a já jsem starý profík, takže bychom měli mít nějaký signál pro případ, že bych byl příliš charismatický a zastínil ostatní.
Agora tem de me ofuscar na minha grande noite!
Teď si dělá nárok na moji velkou noc.
Tenham a bondade de se ofuscar com o meu brilho.
Hřejte se na výsluní mé výjimečnosti.
Corro o perigo ofuscar a majestade da Rainha.
Jsem v nebezpečí podpisu královského majestátu.
Tu vais ser, vais ser. capaz de não te deixares ofuscar por ele?
Budete věrná svému mažílkovi, s vlkem v jedné noře?
A base disto, que todos nós sabemos, pode ofuscar o julgamento.
Rozsah toho, čehož se obáváme, může vrhnout stín na rozhodnutí.

Možná hledáte...