pose | posel | dose | poste

posed čeština

Příklady posed portugalsky v příkladech

Jak přeložit posed do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to posed.
Chama-se briónia.
Cože, obyčejný posed?
A briónia comum? - Exacto.
Už jsem ti řekl v co věřím - v posed.
Na briónia.
Plukovník Forster říkal, že má nejlepší posed ze všech důstojníků v pluku.
Segundo o coronel, não fica atrás de nenhum oficial.
Zvykli si, že jsem na stromě, takže. když. dáme posed na volné prostranství.
Eles já se habituaram a ver-me nas arvores. portanto. se puseres isto numa clareira.
Výškový posed.
Uma Protecção Elevada.
Výškový posed.
Uma Protecção Elevada. Subimos e ficamos protegidos.
Je z 80tých let. - Nejsem posed. - Ani nevypadá děsivě.
É tão anos 80 que nem sequer medo mete.
Měli posed nebo chladicí box na maso?
Tinham alguma plataforma ou arcas congeladoras para a carne?
Jaký je tvůj postoj k homosexuálnímu manželství. anebo posed k tomu manželství?
Qual é a tua posição sobre o casamento gay? Ou és contra? - Hey!
Nechodil lovit, nepoznal by posed od kůlny.
Ele nunca foi à caça. Ele não saberia distinguir um veado de um depósito. Isso é verdade.
Našla jsem lovecký posed.
Acho que era onde estava o caçador.
Obzvlášť potom, co mi řekla, že tento posed je pro dámu obzvlášť osvěžující.
Principalmente depois de ela me ter dito que aquela posição era particularmente revigorante para uma senhora.
Udělali jsme si posed na náklaďáku.
Pusemos um posto de observação numa carrinha.

Možná hledáte...