pranýř čeština

Překlad pranýř portugalsky

Jak se portugalsky řekne pranýř?

pranýř čeština » portugalština

pelourinho

Příklady pranýř portugalsky v příkladech

Jak přeložit pranýř do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pak dejte na pranýř tu běhnu!
Depois, para o tronco com esta prostituta!
Na pranýř s vrahem dítěte!
Para a fogueira com a assassina de crianças!
Můj strýc, již mnohokrát odeslal několik kritiků na pranýř a uvěznil stovky dalších pro stejný postoj jako vy, Markýzi.
Sabe, o meu tio já mandou várias pessoas para o pelourinho, E prendeu centenas de outros pela mesma atitude do que a sua, marquês.
Teď pro ní můžeš udělat jen to, že se zkusíš dostat na pranýř.
A única coisa que podes fazer por ela agora é tentar crucificá-los.
Snad postavil jste čest mou na pranýř?
Terão encadeado minha honra?
Připravte pranýř na tržiště.
Preparai a fogueira no terreiro da feira.
Myslel si, že si musí každý den stoupnout na pranýř.
Fez ele sentir como se tivesse que usar um boné de bobo.
Jediná věc, která ji porazí, je dřevěný pranýř namočený ve svěcené vodě.
A única forma de a fazer ceder, é com uma vara mergulhada em água benta.
Jako nejstarší syn, je to má povinnost vylézt na pranýř.
É claro!
Stavíte sám sebe na pranýř, ale jste tu stejně jako my ostatní.
Tu pões-te num pedestal, mas tu estás aqui, assim como todos nós.
Jestli si někdo zasloužil připoutat na pranýř, tak rozhodně Crawford.
Se há alguém que merecia estar preso a um poste, esse seria o Crawford.
Akorát nás posadil na pranýř. Zůstaneme na okraji napořád.
Ele está apenas colocar-nos de lado para nosso bem.
Pranýř hanby je ohromný ekvalizér.
A Cruz da Vergonha é um grande equalizador.
Unesl jsem tvého syna. Mlátil tě do bezvědomí. dostal tě na pranýř hanby.
Raptei o teu filho, bati-te até ficares sem sentidos, fiz com que fosses parar à Cruz da Vergonha.

Možná hledáte...