quarto portugalština

pokoj, ložnice

Význam quarto význam

Co v portugalštině znamená quarto?

quarto

refere-se àquele que ocupa a posição quaternária em uma série; o que vem depois do terceiro.

quarto

a pessoa ou coisa que está logo após o terceiro numa série. uma das divisões da casa; lugar onde habitualmente se dorme.

Překlad quarto překlad

Jak z portugalštiny přeložit quarto?

Příklady quarto příklady

Jak se v portugalštině používá quarto?

Citáty z filmových titulků

Alguém pode levar aquele homem para o quarto?
Mohl by tomu pánovi někdo pomoct vrátit se na pokoj?
Tu disses-te que eramos grandes companheiros de quarto.
Říkala jsi, že jsme skvělí spolubydlící.
Eu tive de esvaziar o armário dela. O quarto de banho dela. Deitar fora o aparelho dos dentes dela.
Vyklízel jsem jí skříň, vyklízel jsem jí koupelnu, vyhodil jsem její chránič na zuby.
Nas Terças à tarde, no pequeno quarto das traseiras.
Bude to bývat v úterý odpoledne v té malé místnosti vzadu.
Mas dentro de minutos tenho uma consulta no quarto atrás.
Ale za chvilku mám schůzku v zadní místnosti.
Temos partilhado o quarto há dois anos, Phyllis.
Dva roky spolu sdílíme ložnici, Phyllis.
Vamos voltar para o quarto. - Bebemos uma água e relaxamos.
Tak pojďme zpátky na pokoj můžeme si dát vodu a odpočinout si.
Era o nosso terceiro ou quarto encontro.
Bylo to naše třetí možná čtvrté rande.
A mulher do quarto lado, queres fodê-la?
S tou vedle, chceš s ní spát?
Vamos sair deste quarto.
Pojďme z tohohle pokoje.
Mas, ai, já depois de um quarto de hora.
Ale ne, už po patnácti minutách.
Um quarto de hora depois.
O čtvrt hodiny později.
A sua beleza enchia o quarto e a alma dele com música romântica, o que o deixava vergonhoso.
Její krása oslnila celou místnost a naplnila jeho duši romantickou hudbou, která ho tak trápila.
Deve ser a colega de quarto, Patsy!
Vy musíte být spolubydlící Patsy!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

PARIS - Hoje, cerca de um quarto da população do mundo vive em Estados frágeis e afectados pelo conflito.
PAŘÍŽ - Zhruba čtvrtina světové populace dnes žije v konflikty sužovaných a nestabilních státech.
Com efeito, um quarto das pessoas subnutridas do mundo vive na Índia, mais do que em toda a África Subsaariana.
Čtvrtina všech podvyživených lidí žije v Indii - to je více než v celé subsaharské Africe.
Durante este período, a magnitude da contracção será significativa, esperando-se que aproximadamente um quarto de todos os países em desenvolvimento corte nas despesas abaixo dos níveis pré-crise.
Rozsah kontrakce během tohoto období bude značný, přičemž zhruba u čtvrtiny všech rozvojových zemí se očekává, že osekají výdaje pod předkrizové úrovně.
Por exemplo, o apoio do Fundo Global ajudou a Indonésia, que tinha o quarto maior farto mundial de tuberculose, a desenvolver um programa nacional de controlo eficiente e eficaz da tuberculose.
Podpora Globálního fondu například pomohla Indonésii, která má čtvrtou nejvyšší zátěž TBC na světě, rozvinout účinný a účelný národní program kontroly TBC.
O rendimento médio das famílias, ajustado pela inflação, permanece abaixo do seu nível de há um quarto de século.
Střední příjem domácností očištěný o inflaci zůstává hluboko pod hranicí dosaženou před čtvrtstoletím.
CAMBRIDGE - Quando o presidente Richard Nixon proclamou, no início da década de 1970, que queria garantir a independência energética nacional, os Estados Unidos importaram um quarto do seu petróleo.
CAMBRIDGE - Když prezident Richard Nixon počátkem 70. letech prohlásil, že chce zajistit energetickou nezávislost země, dovážely Spojené státy čtvrtinu své spotřeby ropy.
Em quarto lugar, o espírito da regra de Maastricht relativa à dívida pública seria reforçado e o risco moral reduzido.
Za čtvrté by se posílil duch maastrichtského pravidla pro veřejný dluh a snížil by se morální hazard.
Destes, cerca de um quarto morrerá de cancro do fígado relacionado com a transmissão do vírus VHB ou com a cirrose (consequência da doença crónica do fígado).
Přibližně čtvrtina z tohoto počtu zemře z důvodu hepatitidy B na rakovinu jater či cirhózu (důsledek chronického onemocnění jater).
A guerra civil Síria, agora a entrar no seu quarto ano, tem de acabar, e deve ser garantida uma transição política justa e sustentável.
Občanská válka v Sýrii - která se dávno přehoupla do čtvrtého roku - musí být ukončena a po ní musí následovat spravedlivý a trvale udržitelný politický přerod.
Simplificando, o Islão - uma das grandes religiões do mundo, praticado por quase um quarto da humanidade - perdeu o seu arranque no desenvolvimento.
Islám - jedno z velkých světových náboženství, které vyznává téměř čtvrtina lidstva - jednoduše promeškal svůj rozvojový start.
O rendimento médio (ajustado à inflação) ainda é menor do que era em 1989, há quase um quarto de século; e o rendimento médio dos homens é mais baixo do que era há quatro décadas.
Mediánní příjem (inflačně očištěný) je stále nižší, než byl v roce 1989, před téměř čtvrtstoletím; pro muže je mediánní příjem nižší než před čtyřmi desetiletími.
Em Misrata, o PJC obteve o segundo lugar, ficando o Partido da União para a Pátria em primeiro, mas ainda conseguiu alcançar cerca do triplo dos votos da AFN, que ficou em quarto lugar.
V Misurátě skončila JCP druhá za místní Stranou unie za vlast, ale podařilo se jí získat téměř třikrát více hlasů než NFC, které bylo až čtvrté.
O quarto Fórum Global sobre Remessas, que decorre em Banguecoque, de 20 a 23 de Maio, irá fazer exatamente isso.
Čtvrté Globální fórum o remitencích, které proběhne 20. až 23. května v Bangkoku, bude činit právě to.
A economia dos EUA ainda é responsável por cerca de um quarto da produção global.
Americké hospodářství stále představuje zhruba čtvrtinu globálního výstupu.

Možná hledáte...