quarto italština

čtvrt, čtvrtý

Význam quarto význam

Co v italštině znamená quarto?

quarto

che è preceduto dal terzo e precede il quinto  non è salito sul podio perché è arrivato quarto (al plurale) parte  quarti di nobiltà

quarto

(matematica) (economia) (statistica) una delle quattro parti in cui è diviso l'intero termine araldico

Quarto

nome proprio di persona maschile, solitamente imposto al quartogenito nelle famiglie numerose (toponimo) quartiere della città di Genova, da cui presero il mare Garibaldi e i suoi Mille

Quarto

(toponimo) comune della provincia di Napoli

Překlad quarto překlad

Jak z italštiny přeložit quarto?

Příklady quarto příklady

Jak se v italštině používá quarto?

Citáty z filmových titulků

Beh, abbiamo ancora un quarto d'ora prima di chiudere.
Máme ještě čtvrt hodiny, než skončí škola.
Era il nostro terzo, o forse quarto, appuntamento.
Bylo to naše třetí možná čtvrté rande.
Quarto Atto.
Čtvrtá část.
Ma, ovviamente, dopo circa un quarto d'ora.
Ale ne, už po patnácti minutách.
Un quarto d'ora dopo.
O čtvrt hodiny později.
Il signor Grannis sapeva che alle 5 meno un quarto in punto la signorina Grannis beveva una tazza di tè.
Grannis věděl, že paní Bakerová vaří ve tři čtvrtě na pět čaj.
Che ti ho visto parecchie volte salire le scale dietro a quella bambina del quarto piano.
Viděl jsem tě jít po schodech za tou holčičkou.
E' proprio in cima, al quarto piano.
To je úplně nahoře, ve 4. patře.
Era molto ricco. possedeva un quarto di milioni di acri in Crimea ed era un grande sportivo.
Byl to skutečný boháč, se čtvrt milionem akrů na Krymu A nadšený sportovec.
I gioielli valgono circa un quarto di milione.
Šperky za čtvrt miliónu.
Cosa accadrà al quarto di milione, eh?
Co se stane s tím čtvrt miliónem?
Solo che l'intera faccenda non ha senso, se una donna salta giù dal quarto piano o se qualcuno si fa saltare le cervella, come ieri il direttore della banca.
Jen to nechápu. Když někdo vyskočí z okna nebo se zastřelí jako ten ředitel banky, jsou vyděračské dopisy nanic.
Siamo al quarto piano!
Jsme ve čtvrtém patře.
Lasciandosi guidare, uomo o donna che sia, dal quarto cerchio.
Jenom ať předstoupí před Čtvrtý kruh.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

PARIS - Oggi, circa un quarto della popolazione mondiale vive in stati fragili e affetti da conflitti.
PAŘÍŽ - Zhruba čtvrtina světové populace dnes žije v konflikty sužovaných a nestabilních státech.
In realtà, un quarto delle persone denutrite al mondo vive in India, più che in tutta l'Africa sub-sahariana.
Čtvrtina všech podvyživených lidí žije v Indii - to je více než v celé subsaharské Africe.
Durante questo periodo, l'entità della contrazione sarà significativa, infatti si prevede che circa un quarto di tutti i paesi in via di sviluppo taglieranno le spese al di sotto dei livelli pre-crisi.
Rozsah kontrakce během tohoto období bude značný, přičemž zhruba u čtvrtiny všech rozvojových zemí se očekává, že osekají výdaje pod předkrizové úrovně.
Per un quarto di secolo a partire dal 1950, il Dipartimento americano della difesa - per citare un esempio cruciale - ha conciliato entrambi i ruoli per creare i fondamenti dell'odierna economia digitale.
Abychom uvedli jeden zásadní příklad: americké ministerstvo obrany od roku 1950 čtvrt století kombinovalo obě role, a vybudovalo tak základy dnešní digitální ekonomiky.
Infine ma non di minore importanza, vi è il fatto che i tre pilastri non sarebbero rimasti in piedi senza l'ancoraggio fornito dal quarto.
V neposlední řadě by kterékoliv tři pilíře nemohly zůstat stát, kdyby je nekotvil pilíř čtvrtý.
Più di un quarto della capacità cumulativa solare e fotovoltaica globale è stata installata solo nel corso dell'ultimo anno.
Jen v posledním roce byla instalována více než čtvrtina celkových současných celosvětových kapacit solární fotovoltaické energie.
Nella metà degli anni '90, il PIL pro capitedei diversi paesi in transizione era pari solo a circa un quarto o un terzo di quello dei primi 15 stati membri (in termini di parità di potere d'acquisto).
V polovině 90. let dosahoval HDP na obyvatele (přepočtený na paritu kupní síly) v mnoha tranzitivních ekonomikách pouhé čtvrtiny až třetiny úrovně staré evropské patnáctky (EU-15).
Il sostegno del fondo globale ha, ad esempio, aiutato l'Indonesia, che è il quarto paese per decessi di tubercolosi, a sviluppare un programma nazionale efficiente ed efficace per porre un controllo sulla malattia.
Podpora Globálního fondu například pomohla Indonésii, která má čtvrtou nejvyšší zátěž TBC na světě, rozvinout účinný a účelný národní program kontroly TBC.
Il reddito medio delle famiglie, tenuto conto dell'inflazione, resta al di sotto del livello registrato un quarto di secolo fa.
Střední příjem domácností očištěný o inflaci zůstává hluboko pod hranicí dosaženou před čtvrtstoletím.
E, quarto, i paesi che non sono più competitivi potrebbero uscire dall'unione monetaria europea e svalutare la loro nuova moneta.
A za čtvrté mohou země, které už nejsou konkurenceschopné, vystoupit z měnové unie a znehodnotit svou novou měnu.
E il quarto può provocare effetti di contagio tramite i mercati finanziari, probabilmente costringendo i politici ad introdurre controlli sui capitali, come nel caso di Cipro nel 2013.
A čtvrtá cesta může vyvolat efekt nákazy prostřednictvím kapitálových trhů a možná i přinutit politiky k zavedení kapitálových kontrol, jak se stalo v roce 2013 na Kypru.
Ma la Germania rappresenta ancora meno di un quinto della popolazione dell'Ue e meno di un quarto della sua economia.
Jenže Německo tvoří jen necelou pětinu obyvatel EU a méně než čtvrtinu jejího hospodářství.
In quarto luogo, vi è la crisi valutaria.
Za čtvrté je zde měnová krize.
I paesi della periferia della zona euro, dove il credito potrebbe essere ancora scarso, rappresentano meno di un quarto dell'economia europea.
Země na periferii eurozóny, kde úvěry stále mohou být vzácné, tvoří necelou čtvrtinu evropské ekonomiky.

Možná hledáte...