signalizovat čeština

Příklady signalizovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit signalizovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nemohli bychom jim signalizovat?
Não podemos fazer sinal? - Com o quê?
Čím bychom mohli signalizovat?
O que podemos usar para fazer sinal?
Bylo snadné signalizovat letadlu zrcátkem.
É facílimo fazer sinal a um avião com uma lata ou um espelho.
Pojď, naučím tě signalizovat.
Meadows, queres ser um sinaleiro?
Musíme jim signalizovat.
Temos de fazer-lhes um sinal.
Tak, v období příštích několika dnů. vy všichni přijdete do mé kanceláře na nějaké rozhovory. série otázek které nám budou signalizovat kde vaše síly jsou slabé.
Portanto, nos próximos dias, todos vocês irão ao meu gabinete para algumas entrevistas. Uma série de perguntas que indicarão quais são os vossos pontos fortes.
To by mělo signalizovat, že kanál je průjezdný, nebo ne?
Isso deveria querer dizer que o canal está desimpedido, certo? Não devia haver um banco de areia nesta zona.
No, mohlo by to signalizovat přítomnost dalších vrozených vad, věcí, které by mohly mít vliv na rozsah jeho pohybu.
Pode indicar outros defeitos congénitos que possam afectar a forma como se move.
Izolovaný vězeň má jedinou možnost, jak signalizovat změnu. Zradu.
Em prisão solitária, se um preso quiser mostrar que mudou, só pode seguir um caminho. que é a traição.
Zvýšený srdeční rytmus ale může signalizovat cokoliv od návalu strachu.
Um coração acelerado pode indicar algo desde pânico.
Jestli bude v moči krev, může to signalizovat poškození.
Se existir sangue na urina, pode indicar lesão renal.
Když víte, že ten čas dochází, musíte to svému týmu při první šanci signalizovat a doufat v nejlepší. Takže.
Quando sabes que o tempo está a acabar, tens que dar um sinal para a equipa e esperar o melhor.
Myslím, že se někdo snaží signalizovat.
Acho que é um tipo de sinal.
Stačí signalizovat, do čeho jdeš, a do čeho ne.
Bem, basicamente tens que indicar claramente O que fazes e o que não fazes, está bem?

Možná hledáte...