signalizovat čeština

Překlad signalizovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne signalizovat?

signalizovat čeština » francouzština

signaler

Příklady signalizovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit signalizovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Začíná signalizovat.
C'est le début du signal.
Nemohli bychom jim signalizovat? - Ale čím?
Pourquoi ne pas leur faire de signes?
Čím bychom mohli signalizovat?
Avec quoi pouvons-nous faire des signes?
Někdo asi zkouší signalizovat, ale nerozumím tomu.
Si c'est un signal, je ne le pige pas.
Bylo snadné signalizovat letadlu zrcátkem.
C'est facile d'alerter un avion avec un miroir.
Pojď, naučím tě signalizovat.
Tu veux apprendre les signaux.
Musíme jim signalizovat.
On doit leur faire des signaux.
Jestli Spika najdu, probodnu ho, nebudu signalizovat jeho polohu.
Je vais tuer Spike, pas jouer les gardes-côtes.
Co třeba signalizovat umýsl odletět a vyhnout se incidentu.
Ne répondons pas à leur provocation et signalons notre intention de partir.
Tak, v období příštích několika dnů. vy všichni přijdete do mé kanceláře na nějaké rozhovory. série otázek které nám budou signalizovat kde vaše síly jsou slabé.
Dans les jours qui vont suivre. vous viendrez tous me voir, nous aurons un entretien. Une série de questions mettra vos points forts en évidence.
Ve 00.30, budou signalizovat baterkou červené písmeno V.
À 0h30, ils enverront le signal du V de la victoire avec une lampe rouge.
Oni viděli ten kód signalizovat v Aténách K-Directorate tam poslalo velení. SD-6 by nemělo nic.
Ils auraient su pour Athènes, se seraient rendus sur place et le SD-6 vous aurait soupçonnée!
Komu budeš chtít signalizovat?
Qui voudrez vous bipper?
To by mělo signalizovat, že kanál je průjezdný, nebo ne?
Ça devrait indiquer que le passage est sur, non?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nouzový finanční balíček, ať jakýkoli, musí dát vládě možnost přežít květnové volby a signalizovat odhodlání oživit hospodářský růst.
Toute enveloppe financière d'urgence devrait chercher à permettre au gouvernement de survivre au-delà des élections de mai et signaler un engagement à relancer la croissance économique.
Snížila se také produkce v Evropě, v tomto případě kvůli velkým záplavám, jež by rovněž mohly signalizovat klimatické změny.
La production européenne a également chuté, cette fois-ci à cause de pluies torrentielles, un autre signe possible du changement climatique.
CAMBRIDGE - Světové hospodářství se letos poprvé od roku 1945 smrští a někteří ekonomové se obávají, že by současná krize mohla signalizovat začátek konce globalizace.
CAMBRIDGE - Cette année, l'économie mondiale se contractera pour la première fois depuis 1945 et certains économistes prévoient que la crise actuelle pourrait signifier le début de la fin de la mondialisation.

Možná hledáte...