soslaio portugalština

Význam soslaio význam

Co v portugalštině znamená soslaio?

soslaio

de esguelha, de lado

Příklady soslaio příklady

Jak se v portugalštině používá soslaio?

Citáty z filmových titulků

Eu olho de soslaio. Admito-o. Vejo.
Jo, nepopírám to, šilhám po ní.
Se tem a menor ligação. com o facto de se ter apercebido do meu olhar de soslaio, para a sua filha. eu não estava.
Protože jestli to mělo něco společného s tím, co jste si vyložil jako pošilhávání po vaší dceři, musím to uvést na pravou míru.
Estava a olhar de soslaio?
Já po ní nepošilhával. Nebo ano?
Não era de soslaio!
Nepošilhával.
Terá um olhar de soslaio como uma australiana ou uma tia solteira.
Bude mít svraštělé šilhající očka, jako australanka. Samotná a stará.
Estão a segurar cocos e de soslaio.
Drží kokosy a lascivně pošilhávají.
Trocaste o meu lindo presente, por um candeeiro de macacos de soslaio meio pornográfico?
Ty jsi vyměnila můj kouzelný dar. za napůl pornografickou lampu s lascivně se dívajícími opicemi?
De soslaio, pelo canto do olho, como os pombos.
Po straně na vás poulí oči jako holub.
Sem contar com os livros antigos escritos de boa fé Toda esta nova ciência que se olha de soslaio.
Ze starých knih pochází všechno vědění, které se lidé učí.
Ela entra no comboio no meio da multidão, nunca lhe vi a cara e senta-se à minha frente de soslaio.
Leze do vlaku vždycky s velkou bandou lidí, takže jí nevidím do obličeje. A pak si sedne šikmo přede mě.
Olham de soslaio como. se alguém fosse deitar gasolina para cima delas.
Hmouří očima jako. kdyby je měl někdo polít olejem.
Estás a olhar-me de soslaio.
Díváš se na mě žádostivým pohledem.
Temos um público bastante peculiar, mas, não. nós não olhamos de soslaio os emocionalmente instáveis.
Poslouchají nás dost divní lidé, ale citově labilní zatím ne.
Eu simplesmente não permitirei que a minha esposa, o meu delicado lírio de porcelana. seja vista de soslaio por negociantes de cais portugueses.
Prostě nedopustím, aby moji ženu.. moji křehkou, porcelánovou lilii.. okukovali portugalští úchylové.

Možná hledáte...