spouštění čeština

Příklady spouštění portugalsky v příkladech

Jak přeložit spouštění do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Spouštění přistávacích motorů.
Propulsores exteriores ligados.
Je to nebezpečné? Spouštění se do jeskyně?
E isso é perigoso?
Některá data mohla být ztracena při spouštění.
Acho que se podem ter perdido dados no arranque. É possível.
Kdokoli bude první dobrovolně spolupracovat při spouštění této hračky může jít s námi.
Quem se chegar à frente primeiro, voluntários para conduzir este pequeno bebé aqui, vem connosco.
Připravit ke spouštění!
Preparem-se para baixar!
Pane, strojovna také hlásí, že dochází k výpadkům při spouštění vstřikovačů deuteria.
Capitão, a Sala das Máquinas informa que ainda temos picos de energia no injetor de deutério.
Chyba při spouštění.
Falha de sistema.
Používám je ke spouštění lavin.
Uso-as para provocar avalanches.
To celonoční spouštění alarmu tě muselo pěkně unavit.
Andar a puxar alarmes de incêndio a noite toda deve ser mesmo desgastante.
Spouštění časové fáze.
Iniciando fase de tempo.
Pro spouštění bylo důležité vytvořit pevný bod jako kotvu, tak jsem udělal do sněhu kapsu, posadil se tam a zapřel se.
Para realmente ficar ancorado para o poder descer, o que fiz foi um buraco na neve, sentei-me e preparei-me.
Myslím, že to bylo příčinou dalšího spouštění dolů.
Penso que, no momento em que tentei fazer isso, comecei a ser baixado outra vez.
Pokračoval jsem v jeho spouštění než se objevil uzel, potom jsem lanem zatřásl.
E continuei a desce-lo, até que cheguei ao nó, depois abanei a corda.
Nebo bude dělat BASE-jumping, Krokodýlí - wrestling, potápění se žraloky, spouštění sopky, medvědí - zápasy, hadí - hádání, motocross-racing. a pak ten bastard umře?
Ou será que este cabrão dos saltos BASE, da luta com crocodilos, do mergulho com tubarões, das descidas de vulcões, das lutas com ursos, dos confrontos com cobras, e das corridas de motocrosse, morrerá?

Možná hledáte...