spouštěč čeština

Překlad spouštěč portugalsky

Jak se portugalsky řekne spouštěč?

spouštěč čeština » portugalština

gatilho

Příklady spouštěč portugalsky v příkladech

Jak přeložit spouštěč do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Každý si zkontrolujte svůj spouštěč.
Cada homem teste, suas ataduras.
Pak musíme najít spouštěč.
Então, começa-se a procurar um botão.
Takže, obvykle existuje nějaký spouštěč. nové koberce, nová kuchyně, nové auto. Nebo někdo například pracuje s výpary z barev nebo s vůněmi.
Normalmente existe um gatilho. carpete nova, cozinha nova, carro novo. alguém trabalha perto de vapores de tinta ou odores fortes.
Mléko je spouštěč.
O leite é grande.
Má spouštěč?
É activada por gatilho?
Pach je nejsilnější spouštěč paměti, jaký máme.
O cheiro é o sentido mais poderoso para ativar a memória.
Chceme na tu bombu přimontovat spouštěč, který ji nechá v určitou chvíli bouchnout.
Queremos pôr um rastilho nessa bomba que a faça rebentar num momento específico.
Beta blokátory, blokátory kalciového kanálu, adrenalinové injekce. vysoká dávka ibuprofenu, steroidy. spouštěč metasticů, násilné cvičení, kofein. akupunktura, marihuana. percodan, midrin, tenormen, sanser, homeopatika.
Bloqueadores de Beta, bloqueadores do canal de cálcio, injecções de adrenalina, altas doses de ibuprofen, esteróides, tiros de metásticos, exercícios rigorosos, cafeína, acupunctura, marijuana, percodan, midrin, tenormen, sanser, homeopáticos.
Vy jste byl jen spouštěč.
Você foi só a gota d'água.
To zařízení má telepatický spouštěč.
O dispositivo de localização tem um gatilho telepático.
Když tam půjdeme v 5 lidech, bude nekrytej východ nebo spouštěč alarmu. - Ne. - Vím, o čem mluvím.
Onde estejam todas as portas, guardas, cinzeiros.
Stále je tam dost výbušniny aby nás to oba zabilo, pokud se zapne spouštěč.
Continua a haver aqui explosivos que chegam para nos matar caso detone.
To je elektromagnetický spouštěč.
Isto é um detonador EMP.
Vypadá to jako dálkový spouštěč.
Parece detonação remota.

Možná hledáte...