spouštěč čeština

Příklady spouštěč spanělsky v příkladech

Jak přeložit spouštěč do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Každý si zkontrolujte svůj spouštěč.
Vamos, Stubbins.
Tak musíme najít spouštěč.
Entonces., se oprime un botón.
Takže, obvykle existuje nějaký spouštěč. nové koberce, nová kuchyně, nové auto.
Por lo general hay un desencadenante.
Mléko je spouštěč.
La leche es uno importante.
Pach je nejsilnější spouštěč paměti, jaký máme.
Oler es lo más poderoso que gatilla la memoria.
Chceme na tu bombu přimontovat spouštěč, který ji nechá v určitou chvíli bouchnout.
Queremos poner un detonador en la bomba para que explote en un momento específico.
Beta blokátory, blokátory kalciového kanálu, adrenalinové injekce. vysoká dávka ibuprofenu, steroidy. spouštěč metasticů, násilné cvičení, kofein. akupunktura, marihuana. percodan, midrin, tenormen, sanser, homeopatika.
Bloqueadores de Beta, bloqueadores del canal de calcio, inyecciones de adrenalina, altas dosis de ibuprofen, esteroides, disparos de metásticos, ejercicio violento, cafeína, acupuntura, marihuana, percodan, midrin, tenormen, sanser, homeopáticos.
To zařízení má telepatický spouštěč.
El radioguía tiene un disparador telepático.
Když tam půjdeme v 5 lidech, bude nekrytej východ nebo spouštěč alarmu.
Entras con 5 hombres y dejas una puerta o una alarma desprotegidas. No.
To je elektromagnetický spouštěč.
Este es un dispositivo de activación EMP.
Víš, Rogere, každá závislost má spouštěč.
Y pisto de acero reforzado. - Todo adicto tiene su habilitador. - Nadie me dice nada.
Tvůj spouštěč je.
Tu habilitador es.
Vypadá to jako dálkový spouštěč.
Parece un control remoto.
A já jsem spouštěč těch tvých záchvatů?
Déjame adivinar. Yo soy uno de tus gatillos.

Možná hledáte...