strojově čeština

Příklady strojově portugalsky v příkladech

Jak přeložit strojově do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Strojově výkonné a na pohled zcela lidské.
Mecanicamente eficientes e semelhantes às humanas.
V matrixu bylo všechno poněkud v rozkladu, poněkud jednolité a jakoby strojově nalinkované.
Na Matrix, tudo é levemente decadente, monolítico. e com grades, como uma máquina faria.
V zásadě můžete strojově odbrušovat ta odvození se všemi důsledky, v neměnném souboru pravidel. A matematika by byla statická a nehybná.
A princípio poderíamos ter uma máquina moendo, deduzindo todas as consequências de um dado conjunto de princípios e a matemática estaria estática e morta.
Myslím tím, že by se všechny ty otázky jen strojově odvozovaly se všemi důsledky. A tak matematici by vlastně byli v tom smyslu jen stroje.
Seria apenas uma questão de deduzir mecanicamente todas as consequencias e assim os matemáticos seriam apenas máquinas.
Jistě se to vyrábí strojově.
Tenho a certeza que é uma máquina.
Také to znamená vyhýbat se živočišným produktům jako je maso, mléko nebo vejce,. a také strojově zpracovaným surovinám, jako je bělená mouka a cukry, nebo olej.
Também implicava evitar alimentos de origem animal, carne, laticínios e ovos, mas também alimentos refinados, como farinha branca, açúcar e óleo.
Rány jsou hrubé, pravděpodobně ručně a ne strojově.
Os cortes são grossos, provavelmente feitos à mão, nada de mecânico.
Čerstvé přepsané hrací karty, téměř jako strojově, když zvážíme to, že tu mám jen cestovní pera.
Lindos cartões de mesa acabados de escrever, tendo em conta que só tinha as minhas penas de viagem.
Ručně vyřezávané, ne strojově.
Foi esculpido à mão, não foram usadas máquinas.
Strojově slisované obilí?
Milho industrialmente processado.
Suin návrh. Podle Hucka byl strojově.
O manuscrito da Sue foi dactilografado.
Strojově vyráběné zbraně?
Armas feitas por máquinas?

Možná hledáte...