stupeň čeština

Překlad stupeň portugalsky

Jak se portugalsky řekne stupeň?

stupeň čeština » portugalština

grau qualidade calibre

Příklady stupeň portugalsky v příkladech

Jak přeložit stupeň do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Startovací stupeň rakety vyčerpán, střední stupeň na plném tahu!
Propulsor de descolagem consumido! A toda a velocidade com os propulsores principais!
Startovací stupeň rakety vyčerpán, střední stupeň na plném tahu!
Propulsor de descolagem consumido! A toda a velocidade com os propulsores principais!
Windeggere, odhoďte střední stupeň!
Win. degger. desprender. propulsores. centrais.
Dále je zde hydrokompresní sterilizovaný osoušeč úst. Stupeň ovládání zajišťuje ochranu předku košile před znečištěním.
O guardanapo hidrocompressado e esterilizado cujo controle evita manchar a camisa.
Stupeň 16-50.
Graus 1650.
Ty krásky v plavkách, co sledujete, vám za měsíc nezvýšily teplotu ani o jeden stupeň.
As beldades de biquíni que tem estado a ver não lhe aumentaram a temperatura durante um mês.
Naneštěstí toto ozařování vyžaduje natolik vysoký stupeň záření, že ho žádný člověk nemůže přežít.
Infelizmente, essa radiação requer um altíssimo nível de intensidade a que nenhum ser humano poderia sobreviver.
Stupeň tři.
A postos.
Stupeň tři, přepínám.
Terminado.
Stupeň čtyři.
Estamos a receber.
Stupeň čtyři, přepínám.
Terminado.
To si ale žádá mnohem vyšší stupeň kulturní úrovně, dejte na mě. Taková polemika musí mít logiku a musí být všem jasná.
Nesse caso é antes necessário um nível cultural mais elevado e a seguir uma lógica e uma lucidez inexoráveis.
Vyhlašuji první stupeň pohotovosti.
A base vai passar a Alerta Vermelho.
Tak dobrá. Vlítni na Elma a Charlieho, vyhlas první stupeň pohotovosti a buď ve střehu.
Pronto, contacta o Elmo e o Charlie. põe tudo em Alerta Vermelho e fica a postos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzhledem ke své globální podstatě vyžaduje internet určitý stupeň mezinárodní spolupráce, aby mohl fungovat.
Dada a sua natureza global, para poder funcionar, a Internet exige uma certa cooperação a nível internacional.
Letos měl tu čest viceprezident Joe Biden, což americké zastoupení ještě o stupeň vylepšilo.
Este ano, o vice-presidente Joe Biden fez as honras da casa, injectando mais força na representação dos EUA.
A pokud jde o druhý stupeň základního vzdělání, při pokračování současných trendů potrvá téměř sto let, než se podaří zajistit přístup pro všechny dívky v subsaharské Africe.
Nenhum destes valores se coaduna com a promessa dos líderes mundiais de desenvolver os talentos das crianças de todo o mundo.
Věřil, že je nezbytný jistý stupeň vývoje, aby se z lidského zvířete stala bytost s rozumovou podstatou.
Ele acreditava que era necessário algum grau de desenvolvimento para que o animal humano se tornasse num ser com uma natureza racional.

Možná hledáte...