taxík | statik | Tatu | tato

tatík čeština

Příklady tatík portugalsky v příkladech

Jak přeložit tatík do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Její tatík je stranickým kandidátem na prezidenta.
O pai dela é candidato à casa branca.
Tuhle radu mi dal už její tatík.
Essa dica já eu recebi do papá.
Večer jsme zašli do hospody, kterou vlastnil tatík jednoho z nás, gangster, a tam jsme pili s dospělými a poslouchali jazz.
E, à noite, íamos para uma destilaria de gin, cujo dono era um pai mafioso de um de nós e bebíamos com os adultos e ouvíamos jazz.
Vedoucí nám koupil šampaňské, to byl ten tatík jednoho z nás, ten gangster.
Foi-nos oferecido champanhe pela gerência, pelo pai mafioso de um de nós.
A nemyslím, že by měl tatík kolem takové krásné ženy.
E não acho que meu pai tinha uma mulher tão bela por perto.
Ač bylo by nad naší možnost snášet její hlučné vyvádění, proč jen. Na světě jsou pěkní mládenci, jen o jednoho zakopnout, vzali by si ji, tak jak je, jen když dá tatík věno.
Ainda que nem vós nem eu lhe consigamos aturar os desvarios, olhai que há pelo mundo muito homem bom, se pudéssemos dar com eles, que a tomassem com todos os seus defeitos só pela fortuna de seu pai.
Náš malý tatík Tabard.
Olha para este pobre Sr. Tabard!
Ne, to je tatík čas.
Não. É o Pai Tempo.
Možná to mám vrozený. Můj tatík kradl koně, co byl živ.
Isso eu herdei, meu pai ganhava a vida roubando cavalos.
Tatík tvrdě dřel, ale živil deset krků.
O papá trabalha muito. Tem dez filhos para alimentar.
Hledáme našeho starýho kámoše. Tatík, co se jmenuje Alfredo Garcia.
Procuramos um velho amigo nosso, um compadre chamado Alfredo Garcia.
To bylo první slovo, co můj tatík řekl když mu matka oznámila, že jsem na cestě.
Foi a primeira coisa que o meu pai disse quando descobriu que me iam ter.
Můj tatík se naro.
O meu pai nasceu.
To byl tatík.
Era o nosso pai.

Možná hledáte...