tentado portugalština

Význam tentado význam

Co v portugalštině znamená tentado?

tentado

experimentado procurado obtido arriscado provocado instaurado

Příklady tentado příklady

Jak se v portugalštině používá tentado?

Citáty z filmových titulků

Talvez tenha tentado tirar-lhe a carteira, mas não se mata um homem por causa disso.
Možná vám chtěl sebrat peněženku, ale kvůli tomu se nezabíjí.
Algum ladrão deve ter tentado roubá-lo.
Zloděj se to zřejmě snažil ukrást.
Prefiro que fiques com ele, para eu não me sentir tentado.
A vůbec, radši to vem k sobě. Aspoň mě to nebude lákat. Tak jo.
Como tenho tentado dizer, tem que se comportar como eu quero.
Musíš se chovat podle mýho očekávání.
O pai tem tentado vender coisas para comprar gasolina, para podermos seguir.
Táta se snaží prodat nějaký věci, aby měl na benzín a mohli jsme jet dál.
Tenho tentado mantê-la em pé, mas.
Pokouším se ji povzbudit, ale.
Há desassete anos que quero aquela. peça, e tenho tentado consegui-la.
Sedmnáct let po tom kousku toužím a snažím se ho získat.
Se não tivesse tentado ser heroína e ficasse do meu lado, talvez pudéssemos fazer alguma coisa sobre o frio.
Kdybyste přestala dělat hrdinu a byla na mé straně, možná bychom s tou zimou mohli něco udělat.
Tenho uma crença, mas estou tentado a deixar-me levar pela força.
Já mám své přesvědčení, ale jsem v pokušení podvolit se síle.
Tenho tentado falar com o seu marido, mas nunca está no escritório.
Poslední dva týdny jsem se snažil vašeho manžela zkontaktovat ale nikdy nebyl v kanceláři.
Eu e a mãe temos tentado fazer com que se sinta em casa mas não ele é muito reservado.
S matkou se snažíme, aby se cítil doma, ale on je pořád uzavřený do sebe.
Não é o que tem tentado fazer-me dizer?
To se ze mě snažíte dostat?
Tenho tentado chamá-lo.
Zkoušel jsem vám volat.
Sabe também que durante vários anos tenho tentado tomar posse dela ou acabar com ela.
Také víš, že po mnoho let jsem se nad tím podnikem snažil získat kontrolu nebo ho zničit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Desde então, advogados e economistas têm tentado destrinçar as confusas implicações da decisão de Griesa.
Právníci i ekonomové se od té doby snaží matoucí důsledky Griesova rozhodnutí rozmotat.
Mas o governo tem, em vez disso, tentado acabar com a escassez aumentando a produção, sem pensar que se poderá perder até metade dos alimentos produzidos.
Vláda se však místo toho snaží skoncovat s nedostatkem potravin zvýšením produkce, aniž bere v úvahu, že polovina potravin se vyplýtvá.
E, permanecendo à margem, Khamenei pode ter tentado mostrar ao EGRI que há limites para o seu poder.
Tím, že zůstal za postranní čárou, se také možná Chameneí snažil SIRG ukázat, že moc revolučních gard má své meze.
Pode-se perceber por que é que Uribe teria ameaçado revelar notícias sobre as negociações e por que é que Santos teria tentado antecipar as fugas de informação, ao torná-las públicas (as negociações terão início em Oslo, mas irão prosseguir em Havana).
Je zjevné, proč měl Uribe hrozit vyzrazením zprávy o jednáních i proč se měl Santos pokusit předejít tomuto vyzrazení tím, že sám informaci zveřejní a bude v jednáních pokračovat veřejně (rozhovory započnou v Oslu, ale probíhat budou v Havaně).
Assim, Santos poderia ter sido tentado a escolher o modelo do Sri Lanka - um ataque militar implacável para derrotar as forças rebeldes, à custa de fortes violações dos direitos humanos e da destruição das comunidades civis.
Santos proto mohl cítit pokušení zvolit srílanskou cestu - nelítostný vojenský útok vedený s cílem rozprášit povstalce i za cenu rozsáhlého porušování lidských práv a zničení civilních komunit.
Eu ainda trabalhava com eles em Uganda e poderia ter sido tentado a juntar-me ao êxodo.
Kdybych s nimi ještě pracoval v Ugandě, možná bych i já cítil pokušení připojit se k tomuto exodu.
Mas poderia ser tentado a impor alguns limites ao BCE e, assim, colocar a Europa num caminho em direcção a uma crise mais profunda.
Mohl by však cítit pokušení stanovit ECB určité limity, a tím vyslat Evropu na dráhu vedoucí do hlubší krize.
Quanto mais o Estado Islâmico é derrotado no terreno e perde o controlo do território na Síria e no Iraque, mais ele é tentado a exteriorizar a guerra para impedir futuras intervenções.
Čím více Islámský stát prohrává v terénu a ztrácí kontrolu nad územím v Sýrii a Iráku, tím větší cítí pokušení přenášet válku jinam, aby odradil další intervence.
O papa pode repreender - uma táctica que Francisco tem até agora tentado evitar - mas não pode convencer.
Může jim vyčinit - což je přístup, jemuž se František doposud snažil vyhýbat -, ale nemůže je přesvědčit.
Estamos, contudo, surpreendidos por tão poucos terem tentado de algum modo ajustar as suas crenças à realidade.
Udivuje nás však, jak málo se jich alespoň nějak zabývá aktuální hodnotou svých názorů.
Sem admiti-lo directamente, os EUA ficaram claramente desgostosos que estes dois estados tivessem tentado desempenhar na disputa um papel diplomático próprio.
USA to sice nepřiznaly, ale zjevně neměly radost z toho, že se zmíněné dva státy snažily v tomto sporu hrát vlastní diplomatickou roli.

Možná hledáte...