tomada portugalština

zásuvka

Význam tomada význam

Co v portugalštině znamená tomada?

tomada

a coisa que se tomou (particípio do verbo tomar) (Eletricidade) a parte fêmea, onde se encaixa a ficha (grafia port.) ou macho (grafia bras.) de aparelhos elétricos

Překlad tomada překlad

Jak z portugalštiny přeložit tomada?

tomada portugalština » čeština

zásuvka zástrčka zdířka vzetí patice okupace obsazení

Příklady tomada příklady

Jak se v portugalštině používá tomada?

Citáty z filmových titulků

A coisa mais importante a lembrar é que esta droga só é eficaz contra a gravidez se tomada todos os dias, sem falhar, não logo antes, ou logo depois das relações sexuais.
Nejdůležitější je pamatovat na to, že tento lék opravdu zabraňuje otěhotnění pouze, pokud je užíván každý den bez výjimky, ne pouze před nebo po sexuálním styku.
Nestes casos de custódia, Sra. Warriner, em geral permitimos que a decisão final seja tomada pela pessoa em causa.
V případech péče o dítě, paní Warrinerová. bývá často konečné rozhodnutí ponecháno na klientovi.
A minha decisão está tomada.
Je to mé rozhodnutí.
A Argélia já foi tomada pelo Marechal Bugeaud.
Takhle dobýval Alžírsko kdysi už Maršál Bugeaud.
Alguém desligou a tomada?
Vypnuli ti proud?
E ssó o facto de vários milhares de vocês estarem a ouvir, esta noite, serve para esfregar na cara destes cínicos e cépticos que o público se importa e propõe a tomada de medidas contra as pavorosas condições que tentei descrever, esta noite.
To, že vás dnes poslouchají tisíce, je důkazem pro všechny cyniky a skeptiky, že to veřejnost zajímá a chce s odporným stavem, který jsem tu dnes popsal, něco udělat.
As torneiras de tomada, senhor.
Myslím ty ventily, pane.
O que são as torneiras de tomada?
Jaké ventily?
Bem, as torneiras de tomada são as válvulas que drenam o barco, e precisam sempre de estar bem fechadas quando se está a navegar.
Oh, to jsou ventily k odvodnění lodi a ty jsou vždycky uzavřeny, když jste na vodě. Ano?
Acho que ela foi tomada por você.
A dobře ti tak.
A estrada tomada pela última manada.
To byla cesta, kterou šlo poslední stádo.
Aviso-vos, esta terra foi tomada.
Varuju vás, chlapi, pastviny jsou tu zabrané.
A cidade é tomada por um bando de ladrões. e você protege Lagana e Stone por uma vida confortável?
Naše město dusí zloději a vy chráníte Laganu a Stonea, kvůli životu v přepychu a blahobytu.
Aguardam-nos na Casa Branca dentro de 1 hora para a tomada de decisão que envolverá o mundo inteiro.
Jsme za hodinu očekáváni v Bílém domě kvůli rozhodnutí, které se týká celého světa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

O medo e a apatia tornaram-se mais arriscados do que a tomada de posição.
Strach a nezájem jsou ještě nebezpečnější než zaujmout stanovisko.
Porém, neste caso, a medida tomada pelo governo australiano traduziu-se num ato de administração pública inteiramente adequado e essencial: protecção da saúde e da segurança públicas, com base em provas médicas sólidas e consistentes.
V tomto případě však byl postup australských úřadů zcela odpovídající a nezbytnou veřejnou službou: chránil veřejné zdraví a bezpečnost v souladu s pádnými a konzistentními lékařskými důkazy.
É verdade que o processo de tomada de decisões no nosso sistema democrático demora por vezes algum tempo. Mas não nos julguem mal: estas negociações têm a ver com os planos de acção, e não com o resultado final.
Je pravda, že rozhodování v našem demokratickém systému občas potřebuje čas. Nenechte se ale zmýlit: jednání se týkají úpravy uspořádání, ne konečného cíle.
As mulheres são as defensoras mais convincentes das soluções de que precisam, e portanto deveriam estar na linha frente da tomada de decisões sobre o desenvolvimento sustentável e a contenção das mudanças climáticas.
Ženy jsou nejpřesvědčivějšími zastánkyněmi řešení, která potřebují, a proto by měly stát v popředí rozhodování o trvale udržitelném rozvoji a zmírňování klimatických změn.
Continuará a guiar a nossa tomada de decisões em 2014.
Naše rozhodování se jím bude nadále řídit i v roce 2014.
Para muitas pessoas, o processo de tomada de decisões da UE é opaco, ineficiente e fora do controlo democrático.
Pro mnoho lidí je rozhodovací proces EU neprůhledný, neefektivní a odtržený od demokratické kontroly.
A menos que façamos da Europa (e de uma Europa diferente) um caso de sucesso, as forças euro-cépticas irão ganhar terreno e os processos de tomada de decisão da Europa serão bloqueados.
Pokud úspěšně nezformulujeme argumenty pro Evropu (a pro jinou Evropu), získají euroskeptické síly půdu pod nohama a evropské rozhodovací procesy budou zablokované. Volba je jasná a bude nutné učinit ji spíš dříve než později.
A avalanche de informação contraditória referente aos custos e benefícios de diversos alimentos exemplifica o desafio inerente à tomada de decisões informadas.
Záplava vzájemně si odporujících dat týkajících se nezdravosti a zdravosti různých jídel je typickým příkladem problémů spojených s přijímáním informovaných rozhodnutí.
São os próprios acordos de investimento quem mais seriamente ameaça o processo democrático de tomada de decisão.
Právě investiční dohody nejvážnějším způsobem ohrožují demokratické rozhodování.
Para superá-lo será necessária uma abordagem mais inteligente relativamente à tomada de decisões estratégicas e uma compreensão mais ampla no que diz respeito à inovação.
K jejímu překonání bude nutný důmyslnější přístup k strategickému rozhodování a širší porozumění inovacím.
Mais (e mais fiável) informação poderia também melhorar a tomada de decisões, ao ajudar os legisladores a entenderem questões específicas do ponto de vista social, económico e ambiental.
Větší množství (spolehlivějších) dat by mohlo zlepšit rozhodování, jelikož by tvůrcům politik pomohlo porozumět specifickým sociálním, ekonomickým a environmentálním otázkám.
E os governantes africanos têm de ser mais consistentes na exigência de estatísticas de melhor qualidade e na sua utilização para a tomada de decisões.
A afričtí politici musí důsledněji vyžadovat kvalitnější statistiky a využívat je k informovaným rozhodnutím.
As imagens gráficas dos danos que o tabaco causa podem contrabalançar o poder desses apelos ao inconsciente, facilitando assim uma tomada de decisão mais determinada e tornando mais fácil a resolução de deixar de fumar.
Názorné zobrazení škod, které kouření páchá, může představovat protiváhu síle těchto apelů na naše podvědomí, a tím zprostředkovávat promyšlenější rozhodování a usnadňovat lidem, aby vytrvali v odhodlání přestat kouřit.
Este facto reflecte uma falha fundamental por parte da comunidade científica em retransmitir dados relevantes aos responsáveis pela tomada de decisões.
To odráží základní neschopnost vědecké komunity zprostředkovávat relevantní údaje lidem s rozhodovacími pravomocemi.

Možná hledáte...