okupace čeština

Překlad okupace portugalsky

Jak se portugalsky řekne okupace?

okupace čeština » portugalština

ocupação tomada

Příklady okupace portugalsky v příkladech

Jak přeložit okupace do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Já se o ni staral během okupace.
Tomei conta da Lise durante a ocupação.
V této věznici trpělo za německé okupace deset tisíc lidí, obětí nacismu.
Aqui, sob a ocupação alemã, 10 mil homens sofreram às mãos dos nazis.
Okupace Galie zřejmě nebyla pro Římany procházkou růžovým sadem.
Nós estavamos a dizer que os romanos perderam o seu latim.
Za německý okupace byl lampasák.
Foi oficial alemão durante a Ocupação.
Za okupace byl v hnutí komunistického odporu. Byl deportován na ostrovy.
Fez a resistência à Ocupação, com os comunistas, e depois foi deportado para as ilhas.
Spolu s Francouzi pochodují spojenci po čtyřech letech okupace městem.
Os Aliados marcham na cidade depois de 4 anos de ocupação nazi.
Za války, během okupace, jsme byli jsme velci kámoši.
Fomos amigos na guerra, durante a ocupação.
V roce 1949, třetím roce okupace do ní byl Harry už očividně poblázněn.
Em 1949, o terceiro ano da ocupação. Harry estava louco por ela, e era óbvio.
Podle podmínek římské okupace máme nárok na ukřižování v čistě židovské oblasti.
Nos termos da ocupação romana, temos o direito a uma área judaica pura.
Předmětem tohoto útoku byla identifikace japonských jednotek hlášených, že se účastní okupace.
O objecto deste ataque foi obter a identificação das tropas japonesas alegadamente ocupantes.
Navzdory bezprostřední hrozbě okupace. hází Poláci své starosti za hlavu v Bronskiho divadle.
Mas apesar da ameaça de invasão. os polacos esquecem os problemas no Teatro Bronski.
Jestliže Indie zaplatila náklady své vlastní okupace, musí Mandzukuo udělat totéž!
Se a Índia pagou pelo custo da sua própria ocupação, Manchukuo também tem de pagar!
Tohle je sovětská okupace.
É a ocupação Soviética.
Moje rodina odešla z Litvy za okupace.
A minha família deixou Letónia durante a ocupação.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Například americká invaze do Iráku a jeho okupace přinesla zásadní průlom pro al-Káidu, jejíž pobočky teď reprezentují sunnitský boj proti vládě, jíž dominují šíité.
A invasão dos EUA e a ocupação do Iraque, por exemplo, criaram uma grande abertura à Al-Qaeda, cujos simpatizantes representam hoje a luta Sunita contra o governo dominado por Xiitas.
Vzhledem k brutalitě japonské okupace Koreje i Číny má člověk přirozený sklon sympatizovat s někdejšími oběťmi Japonska.
Dada a brutalidade da ocupação Japonesa na Coreia e na China, somos naturalmente inclinados a simpatizar com as antigas vítimas do Japão.
Třebaže byli polští katolíci během nacistické okupace krutě pronásledováni, sami měli jen málo soucitu s osudem hlavních obětí nacismu.
Embora os católicos da Polónia tenham sido vítimas de grande crueldade durante a ocupação nazi, manifestaram pouca compaixão pelo destino das principais vítimas do nazismo.
Víme také, že síla tohoto tvrzení kolísá úměrně k mezinárodnímu tlaku požadujícímu zastavení výstavby osad a ukončení okupace palestinských území.
Também sabemos que esta pretensão flutua proporcionalmente à quantidade de pressão internacional para interromper a construção de colonatos e terminar a ocupação de terras Palestinianas.
Tálibán vzklíčil ze sovětské okupace Afghánistánu a proměnil zemi ve cvičiště teroristů.
Os Talibã nasceram da ocupação soviética do Afeganistão e transformaram o país num campo de treinos para o terror.
Během německé okupace byl hrdinnou postavou i můj otec.
Durante a ocupação alemã, o meu pai também foi uma figura heróica.

Možná hledáte...