okupace čeština

Překlad okupace anglicky

Jak se anglicky řekne okupace?

okupace čeština » angličtina

occupation
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady okupace anglicky v příkladech

Jak přeložit okupace do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Od okupace Porúří.
Since the occupation of the Ruhr.
Prý jste sem přijel z Paříže během okupace.
I understand you came here from Paris during the occupation.
I okupace může být k něčemu dobrá.
This ought to take the sting out of being occupied.
Já se o ni staral během okupace.
I took care of Lise all through the occupation.
Policejní stanice během vojenské okupace.
A police station during a military occupation.
V této věznici trpělo za německé okupace deset tisíc lidí, obětí nacismu.
Here, under German occupation, 10,000 men suffered at the hands of the Nazis.
Lidé mimo Krétu netuší, co Kréťané během. německé okupace prodělali.
Cretans suffered greatly the years following the invasion.
Za okupace, za černýho trhu, jsem pořád šlapal do hoven.
During the occupation, the black market got me nothing but trouble.
Joséphine, povídej, co jsi dělala za okupace?
Tell him what you did during the occupation.
Okupace Manily byla dokončena Americké a Filipínské síly pod vedením generála MacArthura se stáhly na poloostrov Bataan.
Occupation of Manila is now complete with American and Philippine forces under the command of General MacArthur withdrawing to the Bataan Peninsula.
Okupace Galie zřejmě nebyla pro Římany procházkou růžovým sadem.
The occupation of Gaul, as we see, was no Roman holiday.
Takže jsme tu uvízli, uprostřed klingonské okupace.
So we're stranded here. In the middle of a Klingon occupation army.
Zdá se, že myslí hlavně na to, jak za okupace obchodovat.
His main concern seems to be how he would carry out his business under our occupation.
Tam v zahradě. To je šéf. Za německý okupace byl lampasák.
In the garden, the chief. an officer during the German occupation.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro tři malé pobaltské republiky je rozšíření zárukou, že noční můra v podobě okupace velkými sousedy (Hitlerovou třetí říší a Stalinovým Sovětským svazem), kterou musely celé půlstoletí snášet, se nebude opakovat.
It assures the three small Baltic countries that the nightmare of occupation by big neighbors (Hitler's Reich and Stalin's USSR), which they endured for half-a-century -- will not be repeated.
Zpod sovětské okupace se opět vynořily Estonsko, Lotyssko a Litva.
Estonia, Latvia, and Lithuania reemerged from Soviet occupation.
Obrovskou překážkou jsou ovsem miliony min z dob sovětské okupace, které je nejprve třeba odstranit.
A massive impediment here is the millions of mines left over from the Soviet invasion that must be removed.
Za druhé světové války evropští panovníci mezi svými poddanými zachovávali pocit naděje a jednoty během nacistické okupace.
During World War II, European monarchs kept a sense of hope and unity alive among their subjects under Nazi occupation.
Například americká invaze do Iráku a jeho okupace přinesla zásadní průlom pro al-Káidu, jejíž pobočky teď reprezentují sunnitský boj proti vládě, jíž dominují šíité.
The US invasion and occupation of Iraq, for example, created a major opening for Al Qaeda, whose affiliates now represent the Sunni struggle against the Shia-dominated government.
Ukončení americké okupace Iráku i prosazení arabsko-izraelského míru by pomohlo, ale nejde o všelék.
Ending the American occupation in Iraq and imposing an Arab-Israeli peace would help, but they are no panacea.
Vždyť třebaže Hizballáhu se za syrské okupace dařilo, nikdy nezískal tak mimořádnou politickou moc, jakou má dnes.
Indeed, while Hezbollah prospered under Syrian occupation, it never reached the extraordinary political power that it has today.
Japonská okupace Číny byla obzvláště trýznivým a pokořujícím obdobím, poněvadž Japonsko nebylo západní, nýbrž asijskou mocností.
The Japanese occupation of China was a particularly galling and humiliating period because Japan was an Asian, not a Western, power.
Úřadující ministerský předseda Ehud Olmert a další už před lety poukázali na to, že nepřetržitá izraelská okupace bude čím dál složitější, neboť poměrný počet židovských občanů se demograficky snižuje jak v Izraeli, tak v Palestině.
Acting prime minister Ehud Olmert and others pointed out years ago that Israel's permanent occupation will be increasingly difficult as the relative number of Jewish citizens decreases demographically both within Israel and in Palestine.
Pro tři pobaltské země však konec druhé světové války představoval začátek půlstoletí okupace a ztracených příležitostí.
But to the three Baltic countries the end of WWII led to half a century of occupation and lost opportunities.
Administrativa doplácí na nafukování důvodů pro vstup do války a na fušerské provedení poinvazní okupace.
The administration is paying the price for overselling the reasons for the war and bungling the post-invasion occupation.
Pokud ovšem nedá jasně najevo, že americká vojska v nejbližší době odejdou, zesílí pocit imperiální okupace.
But, unless he makes it clear that American troops will leave in the near term, he will reinforce the impression of imperial occupation.
Vzhledem k brutalitě japonské okupace Koreje i Číny má člověk přirozený sklon sympatizovat s někdejšími oběťmi Japonska.
Given the brutality of the Japanese occupations of Korea and China, one is naturally inclined to sympathize with Japan's former victims.
Třebaže byli polští katolíci během nacistické okupace krutě pronásledováni, sami měli jen málo soucitu s osudem hlavních obětí nacismu.
Although Poland's Catholics were cruelly victimized during the Nazi occupation, they could find little compassion for the fate of Nazism's ultimate victims.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...