okupovat čeština

Překlad okupovat anglicky

Jak se anglicky řekne okupovat?

okupovat čeština » angličtina

occupy attach annex
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady okupovat anglicky v příkladech

Jak přeložit okupovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Cizí jednotky budou po léta okupovat naše města.
We're going to have foreign troops occupying our cities for years.
Mohl jste okupovat důstojnické bary a tam sbírat největší válečné příběhy.
You could hang around the officers' bars and pick up the greatest stories of the war.
Manilu před 10 měsíci začali okupovat.
Manila was captured 10 months ago.
Armáda se bez mého vědomí armáda se rozhodla okupovat Indočínu.
Without even consulting me our Army has decided to occupy lndo-China.
Japonci se chystají okupovat francouzskou Indočínu.
The Japanese are moving south to occupy French lndo-China.
Sovětský svaz je rovnocenný spojenec a moje vláda zamýšlí okupovat Hokaido našimi vojáky.
The Soviet Union is a coequal ally. It is my government's intention to occupy Hokkaido on its own behalf.
Přestaň okupovat koupelnu.
Stop hanging out in the bathroom.
Budeme okupovat zbytek Francie.
We occupy the rest of France!
Právě jsem byl informován, že německá armáda překročila hranice a začala okupovat Vichy, Francii.
I've just been informed that the German army has crossed the borders to begin the occupation of Vichy, France.
Tak jsme se rozhodli okupovat stanici.
So we've decided to occupy the station.
Kdo ji bude okupovat?
Who's going to occupy it?
Nemůžeš přece okupovat koupelnu celé ráno.
You can't stay in there the whole morning.
Jestli chces okupovat můj kancl, Terte, měl bys alespoň zametat stopy.
If you're going to Shanghai me office, Tert you best conceal the evidence.
Nemůžou to tu okupovat navždy.
They can't keep it up forever.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výměnou za to dostal Stalinův SSSR volnou ruku napadnout Finsko a okupovat nejen Estonsko, Lotyšsko a Litvu, ale i část Rumunska.
In return, Stalin's USSR was given a free hand to attack Finland and to occupy Estonia, Latvia, and Lithuania, as well as a part of Romania.
Větší strana má jen omezenou schopnost odzbrojit nebo zničit nepřítele, okupovat území nebo efektivně používat kontrastrategie.
The larger party has limited ability to disarm or destroy the enemy, occupy territory, or use counterforce strategies effectively.
Největší diktatura na světě se chystá rozdrtit a okupovat první čínskou demokracii v dějinách - Tchaj-wan.
The world's largest dictatorship is preparing to crush and occupy the first Chinese democracy in history - Taiwan.
Teď přichází těžší část: zavedení míru a bezpečnosti, vítězství ve válce proti terorismu a přesvědčení prostých muslimských lidí, že Amerika nehodlá okupovat Irák, odčerpat jeho ropu a přetvořit Střední východ k obrazu svému.
Now comes the hard part: establishing peace and security, winning the war on terrorism, and convincing the Muslim masses that America is not intent on occupying Iraq, siphoning off its oil, and reshaping the Middle East in its image.
Noda se obával, že Išihara, který byl dobře známý svými velkohubými nacionalistickými postoji, by se pokusil ostrovy okupovat nebo najít jiné způsoby, jak jich využít k vyprovokování Číny.
Noda feared that Ishihara, who was well known for nationalist grandstanding, would try to occupy the islands or find other ways to use them to provoke China.
Je na čase, aby si Amerika i Evropa vzaly z Iráku ponaučení - anebo spíš aby si znovu připomněly ponaučení, k němuž dojde prakticky každá země, která se snaží okupovat jinou zemi a určovat její budoucnost.
It is time for America, and Europe, to learn the lessons of Iraq - or, rather, relearn the lessons of virtually every country that tries to occupy another and determine its future.
Rozhodnutí vstoupit v březnu 2003 do války proti Iráku podruhé a poté tuto zemi okupovat přetavilo onu hegemonii v přímou zodpovědnost USA za budoucnost Blízkého východu.
The decision to go to war against Iraq for a second time, and then to occupy the country in March 2003, transformed this hegemony into direct US responsibility for the future of the Middle East.
Zdůrazňuje, že turecká armáda nemá v úmyslu okupovat irácké území ani ohrožovat irácké Kurdy nebo jejich ropnou infrastrukturu.
It stresses that Turkey's military has no intention of occupying Iraqi territory or threatening Iraqi Kurds or their oil infrastructure.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...