vršit čeština

Příklady vršit portugalsky v příkladech

Jak přeložit vršit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Chci, aby byla plná těch nejradovatějších věcí na světě, chci vršit jednu věc na druhou, až do diváci nebudou moci vydržet a vstanou se z nich malí děti.
Eu quero tudo o que tenha alegria neste mundo seja concentrado no espectáculo, até que o publico não aguente mais e se transformem em crianças mesmo á minha frente.
Porážky se začaly vršit. Ale Braddock se nevzdává.
As derrotas têm-se amontoado mas Braddock continua a resistir.
Když ho nedostaneme, tak tu budeme jen vršit těla.
Se não o apanharmos, os corpos vão continuar a amontoar-se. Certo, bom.
Vršit jednu lež na hromadu dalších.
É uma montanha de mentiras.
Bude vršit papíry. To se nestane, mami.
Isso não vai acontecer.
Mrtvoly se začínají vršit.
Os cadáveres começam a acumular-se.
Protože se mi tu začíná vršit docela pěkná sbírka.
Porque estou aqui a reunir uma bela coleção delas.
Dobře, budeš to prostě vršit dál.
Certo, vais continuar a empilhá-las.
Víte, Virginie, nemyslím, že vršit na sebe další a další lži je nějakým.
Virginia, acho que acumular mentiras em cima de mentiras, não é.
Na volání o pomoc nedorazí policie, při požáru vašeho domu nepřijedou hasiči, skončí popeláři a odpadky se budou vršit na chodníku, skončí služby pro seniory, z kohoutků přestane téct voda.
Sem Polícia a quem pedir socorro. sem bombeiros a quem pedir ajuda se a vossa casa pegar fogo, sem recolha de lixo, enquanto o lixo se vai acumulando na rua, sem auxílio a idosos. sem água, quando a torneira secar.

Možná hledáte...