vyvrcholit čeština

Příklady vyvrcholit portugalsky v příkladech

Jak přeložit vyvrcholit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nenechme to vyvrcholit moc brzy. Stejně už tu před půlnocí nebudete.
Se atingir o cume cedo, vai voltar ao quarto antes da meia-noite.
Nemohla jsem ho nechat vyvrcholit.
Eu não podia deixar que terminasse.
Dokážu vyvrcholit jen zkouřená.
Só consigo atingir o orgasmo se estiver mocada.
Ale bude to stačit na článek o tom, co podnikáme v Afghánistánu nyní - ne před šesti lety, ale nyní - a jak naše úsilí může vyvrcholit konečným vítězstvím.
Mas o suficiente para um artigo sobre o que estamos a fazer agora no Afeganistão. Não há seis anos. Agora.
Nepotřebuješ to dělat. A jestli něco, tak nechat svýho P ve V nechat ho vyvrcholit uvnitř V, abys měl D Í Ť Ě a mohl bejt normální člověk.
Na verdade, devias deixar o teu P na V e vires-te dentro da V, para poderes ter um B-E-B-É e ser uma pessoa normal.
Ještě tě nenecháme vyvrcholit, ještě ne.
Ainda não te vamos deixar gozar, por enquanto não.
Pobav nás, a potom tě možná necháme vyvrcholit.
Entretêm-nos e depois talvez te deixemos gozar.
Muž musí vyvrcholit.
Um homem tem de se vir.
Howarde, řekni Larrymu, že musí vyvrcholit.
Howard, diz ao Larry que ele deve vir-se. Podes ficar entupido!
Dokážu vyvrcholit, když se někdo dotýká mých prsou.
Tenho orgasmo quando me tocam nos seios.
A dnes v noci tu byla žena, která napsala do svého dotazníku, že dokáže vyvrcholit i při mytí zubů.
E outra mulher escreveu no questionário que chega ao clímax ao escovar os dentes.
Dobře. - Muži dokáží vyvrcholit ve snu.
Os homens conseguem chegar ao clímax nos sonhos.
Vyvrcholit?
Para se vir?
Od té doby, co nemůžu vyvrcholit, moc nerandím. Proč se vůbec namáhat?
Não costumo sair muito desde que não chego ao fim, então porquê ir dormir?

Možná hledáte...