vyvozovat čeština

Překlad vyvozovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne vyvozovat?

vyvozovat čeština » portugalština

inferir deduzir decidir concluir chegar achar

Příklady vyvozovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit vyvozovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale, doktore Dixone, máme z toho vyvozovat, že Zira je její jméno, nebo věta v jejím vlastním jazyce?
Mas devemos induzir que Zira é o nome dela ou uma palavra na língua deles?
Je jen možné vyvozovat, že struktura vesmíru se nejen změnila, ale stala se i vysoce nestabilní.
Só consigo concluir que a base do universo não só se alterou, como se encontra altamente instável.
Nechtěla jsem vyvozovat žádné závěry z toho, co jsem viděla.
Não cheguei a nenhuma conclusão em relação ao que vi.
A protože nebyla úspěšná, je nelogické vyvozovat, že bych měla motiv.
Mas como não teve êxito, sua afirmação não é lógica.
Nechci z toho nic vyvozovat.
Não te vou criar problemas.
Jo a hned z toho musíš vyvozovat závěry.
Ah, e de imediato tens que tirar conclusões.
Z toho nemůžeš vyvozovat žádné závěry.
Não vale a pena suposições.
Tak bys měl začít kurva vyvozovat!
Então, vá tirando.
Nebál jste se vyvozovat závěry.
Foi assaz compreensivo.
Jistě.ale doufám, že právě vy nebudete vyvozovat závěry.
Certo. Mas espero que nao tirem conclusões precipitadas.
Nebudeme vyvozovat důsledky, když slíbíte, že si své děti ohlídáte.
Nós deixamos passar, se prometer ter mão nos seus filhos.
Možná bys neměla tolik vyvozovat.
Se calhar não devias assumir tanto.
Ale Clarku. Nemusíš hned vyvozovat závěry.
Clark, eu não me precipitaria nas conclusões.
Nemůžeš vyvozovat tohle všechno z knoflíku.
Não podes deduzir tudo isso a partir de um botão.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Neměli bychom tedy překotně vyvozovat závěr, že pokud jsou mezi inženýry většinou muži, pak zákonitě existuje diskriminace žen.
Portanto, não nos devemos precipitar com a conclusão de que se a maioria dos engenheiros são homens, deve haver discriminação contra as mulheres.

Možná hledáte...