беспомощность ruština

bezradnost, bezmocnost

Význam беспомощность význam

Co v ruštině znamená беспомощность?

беспомощность

свойство по значению прилагательного беспомощный; неспособность без посторонней помощи справиться с чем-либо, сделать что-либо
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad беспомощность překlad

Jak z ruštiny přeložit беспомощность?

беспомощность ruština » čeština

bezradnost bezmocnost nemohoucnost

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako беспомощность?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady беспомощность příklady

Jak se v ruštině používá беспомощность?

Citáty z filmových titulků

Ведь в прошлом, чувствуя беспомощность, я просто, ну типа, набрала бы себе всякой наркоты, и только меня и видели.
Když jsem se dříve cítila bezmocná, prostě jsem si vzala jakoukoliv drogu co byla po ruce a zmizela.
Я нервничаю, потому что чувствую свою беспомощность.
Teď je to zábavné. Jsem tak nervózní, neschopen udělat cokoliv.
Будто понимает какую я чувствовал беспомощность. и тоску.
Jakoby rozuměl marnosti, kterou jsem cítil. i mým tužbám.
Показали мою полную беспомощность.
Přišili mi chybu v navigaci.
Ведь истолковать пути сердец. это отчетливо осознать злобу и беспомощность богов, что в своих тщетных, неуклюжих попытках создать идеальную замену, бросили человечество ошеломленным и незавершенным.
Máme-li porozumět hnutí srdce, musíme pochopit zlomyslnost i neschopnost bohů. Marnivě chtěli stvořit svou dokonalou napodobeninu. Leč lidstvo zanechali zmatené a nehotové.
Это было сотни лет назад а я все еще помню, какую. беспомощность я чувствовала.
Bylo to před stovkami let a stejně si pořád pamatuji, jak jsem se cítila.bezmocná.
Беспомощность. агония им не к кому обратиться, поэтому они. приходят сюда к вам пьют это кофе, сидят на этой кушетке ужасные демоны ада идут по пятам.
Jsou bezmocní, trpí. Nemají se na koho obrátit, tak přijdou sem za vámi. Pijí tohle kafe, sedí na tomhle gauči.
Беспредельное напряжение моей сестры, её злость, её беспомощность.
Nezměrná námaha mojí sestry, její vztek, její bezbrannost.
Я просто ощущаю беспомощность сидя здесь.
Prostě se cítím bezmocně, sedět tu a čekat.
Ненавижу беспомощность.
Nesnáším bezmoc.
Если бы я не верил, беспомощность съела бы меня заживо.
Protože pokud bych na to nemyslel, ta bezmocnost by mě sežrala zaživa.
Ненавижу вот так сидеть и чувствоватьсвою беспомощность.
Netrap se tak a sedni si. No to mi pomůže.
Что же они хотят скрыть? - Беспомощность.
Co se tím snaží zakrýt?
Это потому, я недавно, был в психиатрической больнице, и они поставили диагноз, называемый синдромом Аспергера, который является нейробиологическим, и развивает беспомощность.
A nedávno, když jsem byl v psychiatrické léčebně, zjistili, že mám novou nemoc jménem Aspergerův syndrom, což je neurobiologická, vše prostupující, vývojová porucha.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Без нового взрыва деятельности профсоюзов в бедных странах всемирное движение в поддержку прав человека и прав, определенных законом о труде, потеряет силу и остановится, обращая надежду в беспомощность для миллионов отчаявшихся рабочих.
Bez nové vlny odborářství v chudých zemích ztratí světové hnutí za lidská a pracovní práva svou hybnou sílu a naději milionů zoufalých dělníků promění v bezmoc.
Но, добившись благосклонности российских СМИ, они оказались непривычны к критике - и проявили беспомощность перед её лицом.
Ale vzhledem k tomu, že si předcházeli ruská média, nebyli zvyklí na kritiku - a jakmile se objevila, byli bezmocní.
Трагично и то, что сильное сопротивление со стороны Израиля и еврейской диаспоры привело к тому, что Обама открыто признал свою беспомощность в конфликте и, таким образом, прекратил политическое давление Америки на Израиль.
Je tragické, že silný odpor Izraele a židovské diaspory dovedl Obamu k otevřenému přiznání své bezmocnosti v tomto konfliktu a tím i k ukončení amerického politického tlaku na Izrael.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...