великодушие ruština

velkorysost, velkomyslnost, velkodušnost

Význam великодушие význam

Co v ruštině znamená великодушие?

великодушие

наличие высоких душевных качеств, щедрость души; свойство характера, выражающееся в бескорыстной уступчивости, снисходительности, отсутствии злопамятства, в способности жертвовать своими интересами
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad великодушие překlad

Jak z ruštiny přeložit великодушие?

великодушие ruština » čeština

velkorysost velkomyslnost velkodušnost štědrost ušlechtilost

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako великодушие?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady великодушие příklady

Jak se v ruštině používá великодушие?

Citáty z filmových titulků

В общем, вы проявляете такое великодушие во всём что я хотел бы предложить, с вашего позволения, оплатить расходы на похороны.
Byl jste tak šlechetný, že jsem vám. chtěl navrhnout, abyste mi dovolil zaplatit. výlohy za pohřeb.
Перейди теперь на другой пьедестал, который предлагает тебе великодушие богатого Пракседеса, если пожелаешь.
Jdi nyní na druhý.nabídnutý bohatým Praxedem podle tvého přání.
Какое благородство, какое великодушие! Нам это не дано.
Víš, takhle galantní, to my být nedokážeme.
Вы проявили великодушие, я вас не разочарую.
Victore, a co váš kufřík?
Хочешь остаться в живых - попробуй остановить меня, манда, или ты надеешься на моё великодушие и гуманность, которые остановят меня от твоего убийства?
Chcete přežít tak dlouho, abyste mně v tom zabránil, posero, nebo spolíháte, že mně moje šlechetnost, moje láska k lidstvu zabrání vás zabít?
Я хочу выразить мою благодарность за твое великодушие, проявленное ко мне.
Chci ti poděkovat za tvou velkorysost.
Помощник шерифа Энди, твою смелость превосходит только великодушие твоего сердца.
Strážný Andy. Tvá statečnost ukazuje velikost tvého srdce.
Милосердие, великодушие и снисходительность оставляю тебе.
Shovívavost nechávám tobě.
Это терпение и великодушие ангела.
Máš v sobě anděIskou snášenlivost a nesobeckost.
Как Потрошитель вдохновляет на такое великодушие?
Jak Rozparovač dokáže probudit dobro?
Дружба и великодушие моего сердца.
Takže je v tom jen přátelství? -Přátelství a mý zdravý srdce.
От имени переходного правительства Вайса,. мы благодарим вас за ваше великодушие и поддержку, генерал.
Jménem přechodné vlády Vyusu. vám děkujeme za vaši šlechetnost a podporu, generále.
Моя настойчивость и необыкновенное великодушие хозяина дома привели к тому, что он с неохотой отказался от отцовского права, чтобы оказать услугу своему гостю. Даже такому грубому и невоспитанному как Ваш покорный слуга.
Náš hostitel je tak velkorysý, že se zřekl otcovského práva, aby vyhověl hostu, byť tak nudnému, jako jsem já.
Ну и дела, после таких жутких пыток ты проявил большое великодушие.
Řekni mi, nezdá se, že je velmi rozzlobený zvažuje, že tě mučil hodiny!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Вот почему ирландцам следует проявить великодушие и сказать другим идти дальше без них.
Proto by Irové měli projevit velkomyslnost a říci ostatním, aby pokračovali bez nich.
Трудно представить, что кто-то может считать великодушие проблемой, но Чарльз Дарвин считал.
Je těžké si představit, že někdo projevy dobra považuje za problém, ale pro Charlese Darwina to platilo.
Хаксли утверждал, что все великодушие можно отнести на счет кровного родства, тогда как Кропоткин считал, что между великодушием и кровным родством не было никакой связи.
Huxley tvrdil, že veškerá dobrota vychází z pokrevního příbuzenství, zatímco Kropotkin prohlašoval, že dobrota a pokrevní příbuzenství spolu vůbec nesouvisejí - nemají prý nic společného.
Если великодушие является проблемой, то ответ, хотя бы частично, можно найти в эволюционной биологии.
Jsou-li problémem skutky pro dobro ostatních, pak lze odpověď - anebo alespoň část odpovědi - najít v evoluční biologii.
Очевидная честность и великодушие Лина завоевали ему поклонников также и за пределами спорта.
Linova zjevná poctivost a otevřenost mu získaly příznivce i mimo oblast sportu.
В истории человечества чрезвычайно редки примеры, когда народ испытывая такое притеснение, сохранял при этом открытость и великодушие.
V dějinách lidstva se nestává často, aby národ musel čelit takové brutalitě a uchoval si přitom s takovou grácií radost ze života.
С другой стороны, он стесняет наши добродетели, которые не приносят экономической выгоды, такие как героизм, честь, великодушие и жалость.
Na druhou stranu vytlačuje ctnosti, které nemají ekonomické využití, jako třeba hrdinství, čest, štědrost a soucit.
Как будто Францию охватило своего рода ностальгическое великодушие по отношению к президентству, отмеченному подозрением и насмешками.
Jako by dnes Francii obestírala jakási nostalgická velkorysost vůči prezidentskému působení, které provázela podezření a posměch.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...