DOKONAVÝ VID вывезти NEDOKONAVÝ VID вывозить

вывезти ruština

vyvézt

Význam вывезти význam

Co v ruštině znamená вывезти?

вывезти

везя, удалить откуда-либо, доставить куда-либо Дворец казался разграбленным; Сераскир, предполагая бежать, вывез из него что только мог. Почти ежедневно в полночь вывозили за город на грузовом автомобиле приговоренных, наспех рыли им ямы, причем в работе участвовали и смертники, и часть красногвардейцев. Бабушку уже вывезли в коридор. перен. разг. выполнить в одиночку большую, трудную, ответственную работу перен. разг. помочь выйти из затруднительного положения; выручить Я верю, что искусство и любовь вывезут человека в любой ситуации. Может, ваше миротворство на этот раз и вывезет… Ввериться смутной интуиции, «здоровому революционному чутью», которое, может быть, вывезет?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad вывезти překlad

Jak z ruštiny přeložit вывезти?

вывезти ruština » čeština

vyvézt exportovat vývoz přivézt si odvézt dovézt

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako вывезти?

вывезти ruština » ruština

экспортировать экспорт вывозить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady вывезти příklady

Jak se v ruštině používá вывезти?

Citáty z filmových titulků

Она пытается сообщить, как её собираются вывезти из страны.
Snaží se nám říct, jak ji chtějí dostat ze země.
Они собираются вывезти её из страны морем.
Zkouší ji ze země dostat na lodi.
Мистер Память, что за секретную формулу вы должны были вывезти?
Pane Paměť, co je to za tajný text, jenž jste měl vyvézt ze země?
Николай Ростов успел вовремя вывезти ее из вашего имения. Николай?
Jak to lidé v Moskvě berou?
Он прилагает все свои силы, чтобы поскорее вывезти нас отсюда за границу.
Vynaloží všechny síly, aby nás co nejrychleji dostal za hranice.
За совсем небольшую плату. Я могу вывезти тебя с семьёй. и твоих приближённых из Италии в какую-нибудь восточную страну. где великих мужей, подобных тебе, приветствуют и уважают.
Za velice malý poplatek mohu zařídit, abyste ty, tvoje rodina a samozřejmě tví vůdci byli propašováni z Itálie a převezeni do jisté východní země, kde jsou solidní muži jako ty vítáni a oceňováni.
Нет ни одной дороги, по которой они могли бы вывезти отсюда повозку, но им это удалось!
S vozem ale mohli vyjet jen jedinou cestou, a to je tahle.
Мэйдж пришлось убрать дипломата,. который собирался его вывезти.
Takže se do toho vložil Major, a postarala se o diplomata který s ním mluvil.
Вас и вывезти-то никуда нельзя.
Nemůžu vás nikam vzít.
Мы хотим помириться и вывезти вас на прогулку в этот замечательный летний день.
Chceme mít nové přátele. a vzít je ven v takto nádherný letní den!
Надо собраться и поскорей вывезти остальное, хоть завтра.
První věc, co zítra uděláme, bude najít ten krunýř.
Я правда был поражен, что он согласился вывезти машину.
Udivuje mě, že se mi podařilo dostat to auto z garáže.
Если бы я этого не хотел. то я не позволил бы тебе вывезти машину из гаража.
Kdybych to nechtěl, nenechal bych tě vytáhnout ráno auto ven.
Я съем его! - Мы можем вас вывезти.
Dostaneme vás odsud.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Поэтому те, кто контролирует российский бизнес, будут продолжать растаскивать активы и конвертировать их в такие формы, в которых их в дальнейшем можно будет легко вывезти из страны.
Ti, kdo ovládají ruské podniky, tedy budou nadále odkrajovat aktiva a proměňovat je v ty druhy majetku, jež lze snadno vyvést ze země.
Раньше вы могли вывезти 1500 долларов США без таможенной декларации.
Dříve bylo možné ze země vyvézt věci v hodnotě patnácti set dolarů bez proclení.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...