DOKONAVÝ VID допытаться NEDOKONAVÝ VID допытываться

допытываться ruština

vyzvídat, vyptávat se

Význam допытываться význam

Co v ruštině znamená допытываться?

допытываться

разг. приставать с расспросами Но Мира почему-то её стеснялась и уже не решилась допытываться, что такое «Мендельсон»? Руледа и так вечно твердила, что Мира житья никому не даёт со своими дурацкими вопросами. Часовой не стал допытываться, кто я и зачем залез сюда, увидел проходившего мимо красноармейца, крикнул ему: «Эй, сержант, отведи-ка этого нарушителя в комендатуру. ― А кто будет твою книжку читать? ― продолжал допытываться Васек. ― Кто?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad допытываться překlad

Jak z ruštiny přeložit допытываться?

допытываться ruština » čeština

vyzvídat vyptávat se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako допытываться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady допытываться příklady

Jak se v ruštině používá допытываться?

Citáty z filmových titulků

Перестань допытываться про Джо.
Musíte se přestat zajímat o Joeyho smrt.
Я не думаю что мы не должны слишком допытываться.
Nemusíme přehnaně pátrat.
Не хочу допытываться.
Nechci se vyptávat.
Один придурок стал допытываться, какой у меня знак зодиака.
Ten pitomec se mě zeptal, jaký jsem znamení.
Ну эти двое Уортонов - то есть Одус и Си Си - набросились на него, стали допытываться где деньги.
Dva z Whartonovo kluků, Odus a C.C.
Хватит допытываться про мои ролики!
Přestaň se ptát na kolečkové brusle!
Никто не будет допытываться.
Nikdo ji nezpochybní.
Не стану допытываться, где ты все это достал. Не хочу знать.
Nebudu se ptát, kde jsi to sehnal, protože to nechci vědět.
И я знаю, будь я на твоем месте, я бы продолжал допытываться, пока не узнал всю правду.
A vím, že kdybych byl vámi, vyptávala bych se tak dlouho, dokud bych nezjistil pravdu.
Я. я не хотел допытываться.
Já. Nechtěl jsem slídit.
Не стану допытываться.
Nebudu se ptát.
Ладно, не буду допытываться.
Fajn, nebudu vyzvídat.
Зная, что после её смерти никто не станет допытываться, почему вы первым оказались на месте преступления.
Věděl jste, že až zemře, nikdo se nebude pozastavovat nad tím, že jste u ní byl první.
Тот факт, что ты скрывал от меня даже ее существование, и мне пришлось допытываться, чтобы ты сказал о ее визите.
Samotný fakt, že jsi mi tajil, že vůbec existuje. Že jsem se musela zeptat, abys mi vůbec řekl, že se stavila.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »