B2

исследовать ruština

zkoumat, prozkoumat, vyšetřovat

Význam исследовать význam

Co v ruštině znamená исследовать?

исследовать

целенаправленно систематично изучать; подвергнуть целенаправленному изучению осматривать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad исследовать překlad

Jak z ruštiny přeložit исследовать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako исследовать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady исследовать příklady

Jak se v ruštině používá исследовать?

Citáty z filmových titulků

Я отнесу образец мисс Джеймс, и попрошу её исследовать его в морге.
Vezmu vzorek zpátky ke slečně James, - k analýze v márnici. - Děkuji.
Покрывши нашу бренность, что так страждет, Обнажена от всех покровов, мы Сойдёмся вновь, чтоб это злодеянье Исследовать.
Až zimomřivou křehkost svou zahalíme, sejdem se, a zločin ten ohavný vyšetříme, ať zvíme, co a jak.
О, если б мог исследовать ты, доктор, Болезнь моей страны и возвратить Ей прежнее здоровье, я б заставил И эхо гор греметь тебе хвалу.
Kdybys mohl, doktore, ohledat moč mé zemi, čím stůně, a navrátit jí zdraví, já bych ti tleskal, až stonásobně vrátila by to ozvěna.
С присущей ему педантичностью он составил план разбить южные воды на квадраты и исследовать каждый из них.
S tradiční důkladností, s plánem rozdělit Pacifik na dva čtverce a oba prozkoumat.
Нам нужны ныряльщики, чтобы исследовать место крушения и найти образец.
Potřebujeme potápěče, aby ten vzorek hledali.
Да, я должен это исследовать.
Ano, musím to skutečně prozkoumat.
Наверно что-то его заинтересовало и он побежал это исследовать, как ты предположила, но.
Možná ho něco nadchlo a šel to zkoumat, jak si říkala, ale.
Когда мы приземлились, двое из нас отправились исследовать.
Poté, co jsme přistáli, odešli dva z nás na průzkum.
Это 5-летняя миссия, чтобы исследовать новые миры, чтобы искать новую жизнь и новые цивилизации, чтобы идти туда, куда еще не ступала нога человека.
Vydávat se za poznáním tajemných nových světů, hledat nové formy života a nové civilizace. Odvážně se pouštět tam, kam se dosud člověk nevydal.
Я действительно должен исследовать это.
Musím to prozkoumat!
Нужно помешать профессору Бауэру исследовать Венеру.
Nesmíme profesoru Bauerovi expertizu dovolit.
Он ведь завтра должен исследовать вашу малютку в миллион долларов.
Co když bude zítra testovat vaši milionovou panenku?
У вас появилась необычная возможность оценить человеческий разум или, вашими словами, исследовать роли добра и зла в человеке.
Máme teď mimořádnou příležitost zhodnotit lidskou mysl, prozkoumat v pozemském smyslu, úlohu dobra a zla v člověku.
Это 5-летняя миссия, чтобы исследовать новые миры, чтобы искать новую жизнь и новые цивилизации, чтобы идти туда, куда еще не ступала нога человека.
Jejím pětiletým posláním je výzkum tajemných nových světů, nových civilizací a forem života, Odvážná cesta do míst, kam se žádný člověk dosud nevydal.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Многие граждане полагают, и не без основания, что их средства массовой информации не могут исследовать и документировать злоупотребления.
Mnozí občané jsou přesvědčeni, a právem, že hromadné sdělovací prostředky nevyšetřují a nedokladují případy zneužívání pravomocí.
Чтобы понять чувства, нам нужно отступить от их поверхностных выражений в наших переживаниях сознания и глубже исследовать, как работает мозг, когда у нас возникают такие переживания.
Abychom pochopili pocity, musíme odhlédnout od jejich vnějších projevů v našich vědomých zážitcích a soustředit se na mozkové pochody během těchto zážitků.
Частный сектор склонен внимательно исследовать текущие действия банка, чтобы обнаружить в них намёки на то, как он поведёт себя в будущем.
Je velmi pravděpodobné, že soukromý sektor podrobí momentální jednání banky důkladnému rozboru, aby získal vodítka pro její budoucí chování.
Императрица Мария-Терезия запретила веру в вампиров и приказала тщательно исследовать возможные естественные причины подобных необычных событий, а также истинные причины смерти в этих случаях.
Císařovna Marie Terezie zakázala víru v upíry a nařídila důkladné prošetření možných přirozených důvodů pro podobně nezvyklé úkazy, jakož i přešetření skutečných příčin úmrtí.
Незаметно несчетное количество мусульманских ученых и академиков продолжали исследовать связи между исламской мыслью и современными ценностями.
Bezpočet muslimských učenců a akademiků v ústraní i nadále zkoumá souvislosti mezi islámským myšlením a moderními hodnotami.
Мы должны таким образом исследовать, как можно использовать эту синергию и оружие, предоставляемое нам микробами, а не рассматривать их только как смертных врагов, которых нужно уничтожить.
Proto bychom se měli naučit z těchto synergií těžit a používat zbraně, které nám mikroby skýtají, a přestat se na ně dívat jako na nepřátele, jež je třeba kategoricky vyhubit.
Мы можем исследовать поведение Америки в аналогичных ситуациях, имевших место в ее прошлой истории.
Můžeme zvážit americké jednání v nedávné historii.
Большой бизнес тратит миллиарды долларов, чтобы исследовать возможности, которые могут предоставить возобновляемые источники энергии.
Velké firmy vynakládají miliardy dolarů na prozkoumání příležitostí, které obnovitelné zdroje mohou přinést.
Можно привлечь Южную Корею (основного потребителя иранской нефти) и Россию и начать исследовать варианты глобального запаса ядерного топлива.
Dále by bylo vhodné přidat Jižní Koreu (významného odběratele íránské ropy) a Rusko a začít prověřovat možnosti vzniku globální palivové banky.
Все мы приходим в мир любопытными, экипированными психологическим двигателем, чтобы исследовать мир и расширять те горизонты, которые мы по нашему мнению достигли.
Všichni přicházíme na svět zvídaví, vybaveni psychologickým nutkáním poznávat svět a rozšiřovat prostor toho, co podle svého mínění ovládáme.
Кейнс начал исследовать эти вопросы с вычисления сложных процентов и их впечатляющего результата в применении к продолжительным промежуткам времени.
Keynes začal tyto otázky promýšlet propočtem složeného úroku a jeho působivého výsledku, když se aplikuje na dlouhá časová období.
Живя в сельской местности, они имеют возможность проявить свою сообразительность и исследовать разнообразную среду.
Při shánění potravy v odlehlé vesnici dokážou tuto inteligenci uplatňovat a zkoumat své proměnlivé prostředí.
Позволим ли мы доктринерским религиозным взглядам заблокировать нашу способность исследовать огромный потенциал, заключающийся в эмбриональных стволовых клетках и таким образом снять ярмо болезней с десятков миллионов людей?
Dovolíme, aby nám doktrinářské náboženské názory znemožnily možnost zkoumat nesmírný potenciál embryonálních kmenových buněk a tím pádem zbavit desítky milionů lidí břemene chorob?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...