DOKONAVÝ VID оцениитьоценить NEDOKONAVÝ VID оценивать
B2

оценивать ruština

ohodnotit, ocenit, odhadnout

Význam оценивать význam

Co v ruštině znamená оценивать?

оценивать

определять или назначать цену, стоимость чего-либо определять ценность, значительность, достоинства, характер чего-либо производить примерный расчёт
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad оценивать překlad

Jak z ruštiny přeložit оценивать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako оценивать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady оценивать příklady

Jak se v ruštině používá оценивать?

Citáty z filmových titulků

Основной род занятий клана Хонъами - оценивать и затачивать мечи.
Hlavním povoláním rodiny Honami je hodnotit a ostřit meče. Umění ostřit meče jsme převzali od Ašikagů.
Твоё дело - переписывать товар, а не оценивать его.
Počkej, Jossi!
Вас не просят оценивать ее талант.
Vaše práce není říkat své mínění o talentu paní Kaneové.
Ситуация очень сложна, однако годы войны научили нас, что сложные дела надо оценивать просто и однозначно.
Situace je velmi složitá. Ale válka nás naučila, že obtížné věci musíme hodnotit jednoznačně.
С победой военные станут не нужны. Тогда всех людей будут оценивать политически вне зависимости от военных заслуг.
Až zvítězíme vojensky, budeme soudit politicky.
Игра будет честной, потому что ее будут оценивать зрители. Игра будет идти по системе исключения.
Tahle je zcela nová, protože posuzovat ji bude obecenstvo.
Найдите людей, которые могут трезво оценивать ситуацию и хорошо работать под давлением.
Sežeňte nejlepšího člověka, který se nezhroutí pod tlakem.
По мере того, как будет расти ваше умение оценивать стихи, будет расти ваш интерес и понимание поэзии.
Vaše schopnost hodnotit básně se bude zlepšovat. a stejně tak se naučíte poezii lépe rozumět a vychutnat ji.
Это показывает серьезный недостаток умения верно оценивать ситуацию.
To ukazuje na vážný nedostatek v úsudku.
Я предложил им оценивать артефакты, которые они украли.
Nabídl jsem jim pomoc při zkoumání artefaktů, které ukradli.
Как можно оценивать человеческую жизнь?
Jakou cenu má lidský život?
Я пришел сюда не для того, чтобы оценивать виды.
Nepřišel jsem sem, abych obdivoval krajinu.
Это значит, у меня есть талант оценивать дорогие вещи.
Což znamená, že si umím vážit věcí, které mají velkou cenu.
И кто будет оценивать?
Kdo je sakra tohle?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Это нетактично оценивать человеческую жизнь, но чем больше мы тратим на безопасность, тем меньше мы будем иметь для достижения других наших целей.
Je odpudivé dávat na lidský život cenovku, ale čím více utratíme za bezpečnost, tím méně nám zbude na jiné účely.
Это поможет гражданам отслеживать то, как используются деньги, но не даст им возможности оценивать, получают ли их правительства справедливую долю.
To pomůže občanům sledovat, jak se tyto peníze využívají, ale nepomůže jim to hodnotit, zda jejich vlády vybírají spravedlivý podíl.
Но, тем не менее, мы можем начать оценивать потенциальные последствия этой катастрофы для остальных стран Азии и других крупных экономик мира.
Můžeme nicméně začít posuzovat potenciální účinky jejich přelévání do zbytku Asie a ostatních předních ekonomik po celém světě.
Но эти офицеры (и все, кто разделяют их точку зрения) верят в то, что невозможно оценивать деяния одного режима по стандартам другого.
Tito důstojníci, a spolu s nimi ti, kteří jejich názory podporují, tvrdí, že nelze soudit činy jednoho režimu normami režimu jiného.
Если оценивать баланс текущих счетов совместно с состоянием бюджета, появляется возможность делать выводы о рискованных долговых тенденциях внутри частного сектора.
Hodnotí-li se bilance běžného účtu společně s fiskální pozicí země, lze vyvodit závěry o riskantních dluhových trendech uvnitř soukromého sektoru.
Они должны уметь точно оценивать действительность.
Musí být schopni přesně vyhodnocovat realitu.
Гейтнер также хочет упростить финансовые сделки и сделать их оценку более лёгкой, чтобы правления компаний, регулирующие органы и инвесторы могли лучше оценивать риски, на которые идут.
Geithner si také klade za cíl zjednodušit finanční operace tak, aby se snáze vyhodnocovaly a aby správní rady, regulační orgány i investoři mohli lépe posuzovat rizika, jimž čelí.
Не стоит обращать внимания на всякого рода неуклюжие оправдания на тему того, как трудно оценивать противоречивые разведданные.
Neberte na vědomí žádnou z chabých výmluv odvolávajících se na nesnadnost vyhodnocování protikladných zpravodajských informací.
Комплексные коммуникационные навыки включают в себя понимание идей; того, как оценивать их социальную значимость и как их осуществлять, т.е. те задачи, с которыми не справится никакой компьютер.
Komplexní komunikační schopnosti pak zahrnují chápání myšlenek, umění vyhodnotit jejich společenský význam a umění přesvědčovat - těchto úkolů se nemůže zhostit žádný počítač.
Более прозаично, лидеры с контекстным интеллектом, подобно серферам, обладают способностью оценивать и приспосабливаться к новым волнам и успешно ездить верхом на них.
Prozaičtěji řečeno, lídři s kontextuální inteligencí dokážou podobně jako surfaři vyhodnotit nové vlny, přizpůsobit se jim a úspěšně se na nich vézt.
Но проблемы остаются: кто должен оценивать приемлемость кандидатов и как обязать их починиться результатам оценки?
I zde jsou však snadno patrné problémy: kdo bude posuzovat způsobilost kandidátů a jak budou podobné úsudky uváděny do praxe?
Должны ли мы действительно оценивать жизнь человека в богатой стране более чем в 6000 раз дороже, чем жизнь ребенка из бедной семьи в развивающейся стране?
Opravdu bychom měli přikládat životu člověka žijícího v bohaté zemi více než 6000krát vyšší hodnotu než životu zbídačelého dítěte v rozvojové zemi?
Если оценивать по потокам (выдача кредитов) или фонду (непогашенные займы), штат Всемирного Банка сильно раздут и его административный бюджет намного превышает бюджет ЕИБ.
Ať již měříme toky (výplaty půjček) či akcie (nesplacené půjčky), Světová banka je masivně personálně přetížena a má mnohem vyšší rozpočet na administrativu než EIB.
Если равноправно оценивать всех граждан мира, это положение смотрится совсем по-другому.
Když dáme rovnocennou váhu všem občanům světa, situace vypadá úplně jinak.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...