hodnotit čeština

Překlad hodnotit rusky

Jak se rusky řekne hodnotit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hodnotit rusky v příkladech

Jak přeložit hodnotit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Hlavním povoláním rodiny Honami je hodnotit a ostřit meče. Umění ostřit meče jsme převzali od Ašikagů.
Основной род занятий клана Хонъами - оценивать и затачивать мечи.
Situace je velmi složitá. Ale válka nás naučila, že obtížné věci musíme hodnotit jednoznačně.
Ситуация очень сложна, однако годы войны научили нас, что сложные дела надо оценивать просто и однозначно.
Lidé, obzvláště děti, se nedají hodnotit podle jejich IQ.
Люди, особенно дети, измеряются не только показателем их интеллекта.
Nemůžete lidi hodnotit jen na základě logiky.
Кроме того, он дважды не явился на медосмотр без веской причины.
Je to těžké hodnotit podle fotografie.
Трудно судить по фотографии.
Nejdříve se bude hodnotit kategorie do 100 kg.
Вначале будут судить первую категорию до 90 кг.
Byl jsem v osmi oblastech hodnotit pozemky, co chceš koupit, a ve třech z nich, tři vraždy.
Я проехал восемь провинций, оценивая землю, и в трех из них было три убийства.
Madam, nepřísluší Vám někoho hodnotit v téhle situaci.
Мадам, вы ведь не верите, что полицейские могут опуститься до такого.
Vaše schopnost hodnotit básně se bude zlepšovat. a stejně tak se naučíte poezii lépe rozumět a vychutnat ji.
По мере того, как будет расти ваше умение оценивать стихи, будет расти ваш интерес и понимание поэзии.
Hele, kdo ti dal právo mě hodnotit?
Да кто ты такой, чтобы вякать?
Kámo, já můžu hodnotit koho já chci!
Я буду вякать, когда захочу.
Kdo dokáže hodnotit poezii?
Кто с этим поспорит?
Taky nás budou takhle hodnotit.
Надеюсь, что на нас будут только смотреть.
Fikci nějakou, iluzi vytvářím pro chlapce, žáka šesté třídy, který mě bude hodnotit. Bude rozhodovat, jestli s tebou můžu být pár chvilek na lůžku.
Создаю иппюзию для мальчика, ученика шестого класса, который еще и судит, могу пи я провести с тобой ночь.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Účetní pravidla vznikla proto, aby vytvořila standardní rámec, v jehož rámci lze hodnotit finanční postavení firem nebo vlád.
Правила бухучета разрабатываются для того, чтобы предоставить стандартизованную систему, в рамках которой можно оценить финансовое положение фирмы или правительства.
To pomůže občanům sledovat, jak se tyto peníze využívají, ale nepomůže jim to hodnotit, zda jejich vlády vybírají spravedlivý podíl.
Это поможет гражданам отслеживать то, как используются деньги, но не даст им возможности оценивать, получают ли их правительства справедливую долю.
Bez přesných dat nebude možné hodnotit příští rozvojovou agendu mezinárodního společenství, ať už jsou její podrobnosti jakékoli.
Доступ к программе ближайшего развития международного сообщества, независимо от того, в чем именно она заключается, будет невозможен без точных данных.
Jestliže se sice jako pravděpodobné jeví to, že historie bude Silvia Berlusconiho hodnotit jako méně významného ministerského předsedu Itálie, určitě si jej zapamatuje jako premiéra neobyčejného - a neobyčejně bizarního.
Возможно, в истории Сильвио Берлускони останется противоречивым премьер-министром Италии, но его запомнят и как очень, очень странного человека.
Republikáni by měli vzít tyto myšlenky v úvahu, až budou hodnotit změny v daních a výdajích v roce 2013.
Республиканцам следует рассмотреть эти идеи при оценке вносимых изменений в налогообложение и государственные расходы в 2013 году.
Kapitálová přiměřenost a rizika likvidity by se měly hodnotit spíše na skupinové úrovni než stát od státu; způsob, jakým se kapitál a rizika dělí mezi jednotlivé země, zde není tak důležitý.
Достаточность капитала и риск потерь, связанных с трудностями в продаже активов, должны оцениваться на уровне группы компаний, а не в каждой отдельной стране; а то, как капитал и риски распределены между странами, не столь важно.
Mnohem lepší by bylo pověřit je jediným úkolem: hodnotit dluhovou udržitelnost a poskytovat v tomto směru rady vládám.
Куда лучше было бы обеспечить их единственной целью оценки долговой устойчивости и консультирования правительств в этом отношении.
Každý pochopitelně může události komentovat a hodnotit, jak se mu zlíbí.
Конечно, каждый имеет право комментировать и оценивать события так, как ему или ей нравится.
Ve sdělovacích prostředcích je však zapotřebí vysoký standard věrnosti pravdě; jinak začnou být debaty příliš zkreslené, než aby mohli občané správně hodnotit jejich smysl.
Но в СМИ должен быть высокий стандарт преданности правде; иначе, дебаты становятся слишком искаженными для того, чтобы граждане оценили их значение правильно.
Snížení ceny, které představuje čistý přínos pro společnost, je třeba hodnotit příznivě.
Уменьшение стоимости, которое представляет собой чистую прибыль для общества, должно рассматриваться как положительный результат.
Navíc je Keňa jednou z několika málo afrických zemí s robustním regulačním rámcem, který dokáže nové odrůdy plodin hodnotit a schvalovat.
Кроме того, Кения является одной из немногих африканских стран с прочной нормативно-правовой базой, которая может рассматривать и утверждать новые сорта сельскохозяйственных культур.
Metodologické pokroky poslední doby nám umožňují lépe hodnotit, co mezi občany přispívá k pocitu blahobytu, a shromažďovat data, jichž je k pravidelnému provádění takových hodnocení zapotřebí.
Последние достижения в методологии предоставили нам возможность лучше оценивать то, что дает вклад в оценку гражданами своего благосостояния, а также собирать данные, необходимые для проведения подобной оценки на регулярной основе.
Je možné hodnotit stát stejným způsobem, jakým se hodnotí firma, a tím jeho působení redukovat na soubor konkrétních úkonů?
Можно ли оценить эффективность государства так же, как работу фирмы, на основе ряда конкретных действий?
Jako u všech ostatních lékařských specializací je úspěch psychiatrie třeba hodnotit podle toho, jak - navzdory neshodám o příčinách nemocí - dokáže ulevit lidskému utrpení.
Успех психиатрии, как и всех медицинских дисциплин, должен оцениваться по ее способности облегчать страдания человека независимо от разногласий по поводу причин их возникновения.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...