studovat čeština

Překlad studovat rusky

Jak se rusky řekne studovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady studovat rusky v příkladech

Jak přeložit studovat do ruštiny?

Jednoduché věty

Jediné, co musíš udělat, je studovat pečlivěji.
Единственное, что ты должен сделать, - это учиться прилежнее.
Jediné, co musíš udělat, je studovat pečlivěji.
Единственное, что тебе нужно сделать, - это учиться прилежнее.
Kdy jsi začal studovat latinu?
Когда ты начал изучать латынь?
Jela do Itálie studovat literaturu.
Она уехала в Италию изучать литературу.
Nejen Tom musí studovat, ale i já.
Не только Том должен учиться, но и я тоже.
Můžeš studovat.
Ты можешь учиться.

Citáty z filmových titulků

Měli jsme studovat ke zkouškám.
Мы должны были позаниматься перед обходом.
Začíná studovat u Pierra Abelarda, tehdy největšího učence ve Francii.
Она идет учиться к Пьеру Абеляру, а он величайший учитель на то время во Франции.
No, došla vám černá káva. Nedokážu studovat bez černé kávy.
Ну, у вас черный кофе закончился, я не могу без него учиться.
Takže, zatímco ty budeš v Atlantě studovat magistra, já budu balit sexy vdovy v bazénovém baru.
Поэтому, пока ты в Атланте, зарабатываешь степень МВА, Я приударю за привлекательными вдовами в баре в бассейне.
Už jsem začala studovat, co potřebujeme nejnutněji.
Я уже составляю обзор самого необходимого.
Jak dlouho budeš studovat?
Надолго ты в библиотеку?
Do Cardiffu do školy a pak na univerzitu studovat na právníka, nebo na doktora?
В школу в Кардифе, потом в университет, станешь юристом или доктором?
Maldwyn Hughes odešel studovat na doktora.
Молдвин Хьюс стал доктором.
Ne, její noty ne. Možná je jednou budu chtít studovat.
Нет, может, я потом снова начну заниматься.
To se stává, když necháte poldu studovat.
Вот что бывает, когда копы учатся в колледже.
Harry vezme moji práci v Building and Loan (Budovy a Půjčky) na 4 roky, a potom půjde studovat on.
Гарри сменит меня в Бэйли Билдин, поработает годика четыре, а потом уедет.
Já odcházím, a to teď hned. Odcházím studovat.
Я направляюсь в колледж.
Nejenom to, ale také dal ušetřené peníze na školu svému bratrovi a poslal ho studovat.
Более того он отдал свои деньги Гарри, чтобы тот отправился в колледж.
Přijel jsem do Paříže studovat a malovat. Jako třeba Utrillo, Lautrec či Rouault.
Я приехал в Париж, чтобы учиться и рисовать его, потому что так делали и Утрилло, и Лотрек, и Руо.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sel jsem studovat ekonomii, protože jsem chtěl tyto jevy pochopit a něco s nimi udělat.
Я поступил на экономический факультет, потому что хотел понять эти явления и сделать что-нибудь в этом отношении.
Co se týče nevolených spolupracovníků a pomahačů, můžeme doufat, že je ztrestá jejich okolí: kdo by chtěl studovat u profesora, který obhajoval mučení?
Что касается невыборных сотрудников и посредников, мы можем надеяться на то, что окружающие их люди применят санкции в отношении них: кто захочет учиться у профессора, который поддерживает пытки?
Udělení Nobelovy ceny oběma vědcům je dokladem, že je důležité studovat lidi a ekonomiky takové, jaké jsou, a ne takové, jaké bychom je chtěli mít.
Нобелевская премия указывает на то, как важно изучать людей и экономику такими, какими они являются, а не такими, какими мы желаем их видеть.
Vsudypřítomné sítě proti komárům, které si pamatuji z dětství, bych už v době, kdy jsem koncem 50. let studovat vysokou skolu, v městských domech sotva nasel.
Противомоскитные сетки, которые окружали меня повсеместно в детстве, исчезли из городских домов к тому времени, когда я учился в университете в конце 1950-х.
Demokracie zakořenila téměř ve všech koutech Evropy a Evropané jsou dnes mnohem svobodnější při rozhodování, kde a jak chtějí žít, pracovat a studovat.
Демократия утвердилась почти во всей Европе, и её жители сейчас намного более свободны жить, работать и учиться там, где они пожелают, и так, как они пожелают.
Vyslalo mladé lidi studovat na Západ.
Она посылала молодых людей получать образование на Запад.
Začali studovat výlučně náboženství, s argumentem, že posmrtný život si zaslouží pouze ti, kdo studují náboženství - obzvlášť islámskou právní vědu.
Они начали изучать одну только религию, утверждая, что лишь те, кто изучает религию - особенно исламскую юриспруденцию - получат награду в загробной жизни.
Jejích ústupků si čtenář vsimne, až když začne dopodrobna studovat text a uvědomí si, jakým způsobem Světová banka předkládá důkazy.
Вы не заметите, как много позиций сдал банк, если не копнете глубже в отчете и не взглянете на способы представления доказательств.
Švédská krize je ukázkovým případem, který by mělo Japonsko pečlivě studovat, ne jen pro její podobnost, ale rovněž proto, že ji Švédsko nakonec vyřešilo.
Случай шведского кризиса должен быть изучен Японией не только по причине его схожести с японским, но также потому, что Швеция его разрешила.
Proč ho neumístit do nějaké veřejné instituce, kde by jej vědci mohli studovat a veřejnost navždy mohla obdivovat?
Почему не поместить ее в общественное учреждение, где ученые смогут изучать ее, а общественность вечно восхищаться ею?
Spletitý finanční kapitalismus je a zůstane skutečností a my všichni se v něm musíme naučit žít. Odboroví předáci musí studovat finance, nikoliv je zatracovat jako zlo.
Эпоха финансового капитализма продлится еще долго, и мы все должны научиться жить с этим Лидеры профсоюзов должны изучать финансовые отношения, а не считать их злом.
Schopnost účinně mobilizovat určitou skupinu lidí je rozhodně spíše uměním než prediktivní vědou a liší se podle situace, což ovšem neznamená, že ji nelze ku prospěchu věci studovat a učit se ji.
Способность эффективно мобилизовать группу - это конечно искусство, а не предсказывающая наука, и она меняется в зависимости от ситуации, но это не означает, что ее нельзя анализировать и изучать с пользой.
Dnes už se skoro nevidí, že by muž své ženě nedovolil studovat, pracovat nebo jít během dne ven.
Редко можно услышать, что мужчины запрещают своим женам учиться, работать или выходить в течение дня.
Musíme studovat mikroby, které všichni nosíme v sobě a na sobě, jako součást společně sdíleného životního prostředí.
Мы должны изучать микробов, которых мы носим внутри себя и на нашем теле как часть разделенной окружающей среды.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »