DOKONAVÝ VID проверить NEDOKONAVÝ VID проверять

проверить ruština

zkontrolovat, ověřit, kontrolovat

Význam проверить význam

Co v ruštině znamená проверить?

проверить

путём исследования удостовериться в правильности чего-либо испытать, исследовать
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad проверить překlad

Jak z ruštiny přeložit проверить?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako проверить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady проверить příklady

Jak se v ruštině používá проверить?

Citáty z filmových titulků

Нужно проверить ее на смерть мозга.
Musím ověřit mozkovou smrt.
Ну, сначала надо проверить кровь, так что.
Nejdřív musí otestovat krev.
Скоро вернусь проверить вас обоих.
Za chvilku na vás zase mrknu.
Я должна пойти проверить, все ли в порядке с Ларри.
Musím za Larrym, zda je v pořádku.
Я хочу проверить пол в её уборной и глянуть, может там еще что-то завалялось.
No, já se chci podívat na podlahu jejího záchodu jestli tam ještě něco neleží.
Ой, погодите, я хочу проверить почту.
Počkej, jen se kouknu na mail.
Чтобы проверить роботов и починить поломки.
Na inspekci a opravy robotů.
Я его когда-нибудь вскрою чтобы проверить.
Já ho rozříznu a zjistím to.
Значит, Вы не намекаете на то, что я избегаю отвечать на Ваши вопросы, а я не намекаю на то, что Вы не даете мне проверить Ваш отчет.
Pak nenaznačuje, že se vyhýbám vaším otázkám, a já nenaznačuji, že mě nenecháte prozkoumat vaši zprávu.
Погоди. Я хочу кое-что проверить.
Počkejte minutku, musím něco zjistit.
Простите, Мистер Ворн, но нам необходимо было проверить всех.
Promiňte, ale musíme zkontrolovat každého.
Но чтобы проверить, я поднимаю до двух тысяч.
Ale aby se to ukázalo, vytáhnu to na 2000.
Естественно, я хочу это проверить. Потому-то вы мне и понадобились.
Přirozeně si to chci ověřit a k tomu potřebuji vás.
Надо сперва проверить.
Měli bysme se ujistit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

И если мы не можем полагаться на лабораторные эксперименты для проверки причинности, мы должны проверить ее в реальном мире, используя огромные объемы данных в реальном времени.
A jestliže už tedy při testování kauzality nemůžeme spoléhat na laboratorní experimenty, musíme ji ověřovat ve skutečném světě, pomocí rozsáhlých objemů dat získávaných v reálném čase.
В марте 1996 года МАГАТЭ сообщило, что Северная Корея не позволяет проверить запас плутония, хранящегося на ядерном предприятии в Йонгбионе.
V březnu 1996 IAEA oznámila, že Severní Korea nevychází vstříc snaze o ověření plutonia přechovávaného v jaderném komplexu Jongbjon.
Теперь у нас есть дополнительные данные более чем за 40 лет, поэтому я решил, что должен проверить, насколько хорошо работает наша теория.
Nyní máme více než 40 let dalších dat, takže jsem se podíval, jestli naše teorie stále dobře předpovídá.
Вернон Смит является лидером в развитии экспериментальной экономики - идеи, заключающейся в том, что многие экономические предположения можно проверить в лабораторной обстановке.
Vernon Smith je vůdčí osobností vývoje experimentální ekonomie, tedy myšlenky, že v laboratorním prostředí lze otestovat celou řadu ekonomických tezí.
Ваджпайи должен проверить серьёзность этих намерений Пакистана.
Vádžpéjí by měl prověřit, zda Pákistán míní své tvrzení vážně.
Первое заявление было легче всего проверить.
Nejsnazší bude ověřit první tvrzení.
Великобритания, где среди 58.7 миллионного населения насчитывается около 1.6 миллиона мусульман, предоставляет идеальную возможность проверить правильность этих представлений.
Británie, kde mezi 58,7 milionu obyvatel žije kolem 1,6 milionu muslimů, představuje skvělé místo, kde můžeme tyto názory prověřit.
Бывший канцлер Германии Гельмут Шмидт однажды саркастически заметил, что те политики, которые имеют видение, должны пойти и проверить свои глаза.
Bývalý německý kancléř Helmut Schmidt kdysi zavtipkoval, že politici, kteří mají vizi, by si měli nechat vyšetřit oči.
Но Шмидт не мог себе представить, что наступит день, когда не будет политика, которому нужно было бы посоветовать проверить зрение.
Schmidta by však nikdy nenapadlo, že jednou přijde den, kdy nebude existovat jediný politik, jenž by o prohlídku zraku usiloval.
Однако США, европейские правительства и Израиль должны воспользоваться этой возможностью, чтобы привлечь умеренных представителей Хамаса и проверить их гибкость.
Spojené státy, evropské vlády a Izrael by však měli využít příležitosti, zapojit umírněné členy Hamásu do dění a otestovat jejich pružnost.
Чтобы проверить эту теорию, мы используем трансчерепную магнитную стимуляцию для уменьшения возбудимости частей височной доли большого мозга и зоны Брока.
Za účelem ověření této teorie používáme metodu transkraniální magnetické stimulace (TMS), která snižuje vzrušivost částí spánkového laloku a Brocovy oblasti.
Некоторые из них стали кормить зерном цыплят и овец, чтобы проверить, не возникнут ли побочные эффекты.
Někteří začali zrním krmit kuřata nebo ovce a sledovali, jestli se dostaví nějaké neblahé vedlejší účinky.
На протяжении многих лет их споры были абстрактными дебатами о том, что может произойти в будущем, до тех пор пока заключённый в Осло в 1993 году договор с ООП не позволил проверить эти две конкурирующие перспективы.
Spor zůstával celá léta v abstraktní rovině, jako pouhá debata o tom, co by se v budoucnu mohlo stát; nakonec tyto konkurenční názory v roce 1993 podrobila zkoušce dohoda z Osla s OOP.
Поскольку невозможно провести контролируемые эксперименты, чтобы протестировать политические решения, мы никогда не сможем полностью проверить макроэкономические меры.
Jelikož politické recepty nelze prověřit laboratorně, definitivní test makroekonomických opatření nikdy mít nebudeme.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...